home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Amiga Plus 2003 #12 / Amiga Plus CD - 2003 - No. 12.iso / AmigaPlus / Games / talesoftamar_upd / catalogs / español / TOTBrowser.catalog (.txt) < prev    next >
Amiga IFF Catalog  |  2003-08-08  |  142KB  |  5,194 lines

  1. CTLGFVER
  2. *$VER: TOTBrowser.catalog 50.00 (08.08.03)
  3. maso D. Est
  4. vez <amidde@arrakis.es> - All rights reserved over my spanish translation
  5. elija un modo de pantalla
  6.     cancelar
  7. aceptar
  8. Mensaje del servidor
  9. Lo siento, es imposible
  10. acceder al servidor
  11. en este momento...
  12. su versi
  13. en el servidor
  14. servidor FTP
  15. salir
  16. conectarse
  17. desconectarse
  18. ciudad
  19. juegos en l
  20. rea de charla
  21.     apuestas
  22. bodega
  23. Eh, muchacho...
  24.     invitado:
  25. registrarse
  26.     cancelar
  27. correo
  28. enviar
  29. recoger
  30.     opciones
  31. ciudad
  32. rbol geneal
  33. diplomacia
  34.     impuestos
  35.     mensajes
  36. informe
  37. especialistas
  38. estad
  39. sticas
  40. investigaci
  41. nombre de pila
  42. apellido(s)
  43.     direcci
  44. digo postal
  45.     poblaci
  46.  de tel
  47. apodo
  48. correo electr
  49. comentario
  50. forma de pago
  51. digo de la oficina
  52. odo de validez
  53.  de cuenta
  54.  de la tarjeta
  55. nombre del banco
  56. compa
  57. a de cr
  58. tarjeta de cr
  59. transferencia
  60. ingreso
  61. taberna
  62. residencia
  63. silos de grano
  64.     comercio
  65. milicia
  66. ventas
  67. adquisiciones
  68. mercado
  69. ofertas
  70. tipo de bien
  71.     cantidad
  72. precio
  73. precio m
  74.  No hay correo para `Tales Of Tamar' !
  75. 9Por favor, 
  76. rellene primero nuestro impreso de registro!
  77.  Imposible conectar con el servidor POP !
  78.  `Tales Of Tamar' ha sido inicializado !
  79.  Imposible inicializar `Tales Of Tamar' !
  80. El impreso de registro de `Tales Of Tamar' ha sido enviado!
  81.  Su registro ha sido rechazado !
  82. invadir
  83. atacar
  84. sitiar
  85. construir trampa
  86. detener
  87.     retirarse
  88. Mensaje del jefe
  89. *Lo siento, 
  90. no puedo realizar la conexi
  91. -Lo siento, 
  92. no puedo realizar la desconexi
  93.  Imposible enviar el correo !
  94.  El correo ha sido enviado !
  95.  El correo ha sido guardado !
  96.  No se ha podido guardar el correo !
  97.  Usted no es un usuario registrado !
  98.  Imposible guardar el correo !
  99.  Memoria insuficiente para el correo !
  100.  `Tales Of Tamar' ahora est
  101.  en l
  102. nea !
  103.  `Tales Of Tamar' ahora NO est
  104.  en l
  105. nea !
  106. correo recibido
  107. bandeja de salida
  108. correo ya enviado
  109. correo archivado
  110. remitente(s)
  111. destinatario(s)
  112. tulo:
  113. fecha:
  114. referente a:
  115. escribir a
  116. todos
  117. gnomo
  118. salida
  119. x. puntuaciones
  120. elija un contricante
  121. dispositivo
  122. unidad
  123. baudios
  124. inicializar
  125.     reiniciar
  126. marcar
  127.     cancelar
  128. paridad
  129. ninguna
  130. impar
  131. valor bit n
  132. valor bit n
  133.     protocolo
  134. NINGUNO
  135. bits de parada
  136. bits/octeto
  137. 7 bits
  138. 8 bits
  139. preferencias del m
  140. audio
  141. efectos de sonido
  142. sonido CDDA
  143. sonido de 16 bits
  144. tabla de ondas
  145. dulo(s) de sonido
  146.     modo AHI
  147. frecuencia AHI
  148. unidad de CD-ROM
  149. nombre del dispositivo
  150.  de unidad
  151.  de subunidad
  152. servidor POP
  153. servidor SMTP
  154. usuario
  155. contrase
  156. o (de datos)
  157. electr
  158. postal
  159. informaci
  160. guardar cambios
  161. salir
  162. gina anterior
  163. gina siguiente
  164. nombre SMTP est
  165. elija un m
  166. GIntentando conectarse con el servidor del juego... 
  167. por favor, aguarde!
  168. )Lo siento, 
  169. imposible entrar en el canal!
  170. cosecha
  171. granero
  172.     alimento
  173.  aprovisione a su gente !
  174. stico
  175.     confianza
  176.     primavera
  177. verano
  178.     invierno
  179. simiente (-)
  180. simiente (+)
  181. distribuir el grano
  182. almacenar el grano
  183. alimento (-)
  184. alimento (+)
  185. aceptar cambios
  186. cancelar cambios
  187. informaci
  188. repartir el grano
  189.     estaci
  190.  seguro de que no desea guardar trigo para la estaci
  191. n de siembra?
  192. No posee suficientes molinos para una producci
  193. n mayor!
  194. astronom
  195.     alquimia
  196. ciencia natural
  197.     teolog
  198.     medicina
  199. arte de la guerra
  200. cnica
  201. investigaci
  202. volver a la ciudad
  203. servicio secreto
  204. artiller
  205. caballer
  206. infanter
  207. armer
  208. entrenamiento
  209. reducir porcentaje
  210. aumentar porcentaje
  211. reducir unidades
  212. aumentar unidades
  213. desplazar barra
  214. desplazar barra
  215. barra deslizante
  216. desplazar barra
  217. desplazar barra
  218. barra deslizante
  219. salir
  220. aceptar cambios
  221. informaci
  222. desplazar barra
  223. desplazar barra
  224. barra deslizante
  225. reducir rondas
  226. aumentar rondas
  227. desplazar barra
  228. desplazar barra
  229. barra deslizante
  230. reducir n
  231. aumentar n
  232. desplazar barra
  233. desplazar barra
  234. barra deslizante
  235. rcitos
  236.     poblaci
  237. rcito
  238. costes
  239.     unidades
  240.     opciones
  241. pasar revista
  242.     entrenar
  243.     unidades
  244. informaci
  245.     ronda(s)
  246. costes
  247. armas
  248. informaci
  249. rcitos
  250.     distancia
  251.     cantidad
  252.     insertar
  253. agrupar
  254.     repartir
  255.     licenciar
  256. nuevo
  257.     reservado
  258.     reservado
  259.     reservado
  260.     reservado
  261.     reservado
  262. NMi Se
  263. or/a,
  264.  en este momento es imposible
  265. seguir investigar en este campo !
  266. NMi Se
  267. or/a,
  268.  en este momento es imposible
  269. seguir investigar en este campo !
  270. NMi Se
  271. or/a,
  272.  en este momento es imposible
  273. seguir investigar en este campo !
  274. NMi Se
  275. or/a,
  276.  en este momento es imposible
  277. seguir investigar en este campo !
  278. NMi Se
  279. or/a,
  280.  en este momento es imposible
  281. seguir investigar en este campo !
  282. NMi Se
  283. or/a,
  284.  en este momento es imposible
  285. seguir investigar en este campo !
  286. NMi Se
  287. or/a,
  288.  en este momento es imposible
  289. seguir investigar en este campo !
  290. ver acuerdos
  291. acuerdos comerciales
  292. cancelar acuerdos
  293. mensajes personales
  294. otros contratos
  295. acuerdos comerciales
  296. tratados de paz
  297. otros contratos
  298.  de trimestre(s)
  299. definir per
  300. cantidad/trimestre
  301. fijar cantidad
  302. precio/trimestre
  303. fijar precio
  304. bienes
  305. socio comercial
  306.     contratos
  307. elija socio comercial
  308.     mensajes
  309. ver mensaje detallado
  310. escribir mensaje
  311. responder al mensaje
  312. borrar mensaje
  313. ofrecer
  314.     recibidos
  315.     anunciar
  316. retroceder
  317. elija un socio
  318. elija un contrato
  319. elija un bien
  320. elija un mensaje
  321. elija un destino
  322. desplazar barra
  323. desplazar barra
  324. barra deslizante
  325. aceptar cambios
  326. descartar cambios
  327.     escribir
  328. mensaje anterior
  329. siguiente mensaje
  330. conservar mensaje
  331. descartar mensaje
  332. editar mensaje
  333. mensaje de texto
  334.     edificar
  335.     reservado
  336.     reservado
  337.     reservado
  338. batalla
  339. construcciones
  340. cosecha
  341. investigaci
  342. magos
  343.     calabozos
  344.     comercio
  345.     petici
  346. informaci
  347. elija una pila TCP/IP
  348. nNo puede utilizar las opciones del 
  349. rea de charla o del juego, puesto que 
  350. no ha seleccionado una pila TCP/IP!
  351. Bienvenido a `Tales Of Tamar'!
  352. Probablemente, es la primera vez que ejecuta esta demostraci
  353. n.  Para oir la banda sonora, incluida en el disco del juego, debe definir el dispositivo utilizado para acceder a la unidad lectora de discos compactos.
  354. GYa existe una configuraci
  355. n para `Tales Of Tamar'.  
  356. Desea modificarla?
  357. zAhora deber
  358. r la m
  359. sica de `Tales Of Tamar'.  Si desea fijar o saltar esta secci
  360. n, presione el bot
  361. n [Aceptar] / [OK]
  362. `Tales Of Tamar' (ToT) es un juego de estrategia para Internet del estilo de
  363. juegos cl
  364. sicos como `Kaiser' o `Hanse'.
  365. Le gustan los juegos en red?  
  366. Se ha preguntado alguna vez c
  367. mo ser
  368. si en lugar de dos personas hubiera un n
  369.  ilimitado de jugadores humanos
  370. participando en un juego?
  371. Los juegos de estrategia a
  372. n son m
  373. s divertidos si se enfrenta contra
  374. jugadores reales! E Internet le brinda la oportunidad de hacerlo real...
  375. Para conseguir justamente esto, `Tales Of Tamar' es un juego por rondas
  376. basado en el correo electr
  377. nico.  Esto significa que con cada turno en el
  378. que usted haga su jugada, 
  379. sta ser
  380.  enviada al servidor.  El juego env
  381. sus turnos al servidor por s
  382.  mismo, bastando con que el jugador presione
  383. un bot
  384. n.  As
  385.  que, te
  386. ricamente, hay un n
  387. mero ilimitado de jugadores
  388. enfrent
  389. ndose los unos con los otros.  Todos los jugadores est
  390. n situados
  391. en el mismo mundo e intentan sobrevivir entre los dem
  392. s.  Usted comienza
  393. como soberano de un peque
  394. o reino y el objetivo es conducir a su pa
  395. la gloria y a la riqueza,  mediante decisiones inteligentes, estrategia,
  396. ciencia y magia.  Con esta versi
  397. n de demostraci
  398. n, deseamos darle
  399. una peque
  400. a idea de este mundo.  Tambi
  401. s es posible charlar conectados,
  402.  como medir su fuerza (en l
  403. nea, contra participantes reales).
  404. Muchas pantallas de muestra le dar
  405. n una idea sobre c
  406. mo puede ser
  407. la versi
  408. n final de `Tales Of Tamar'.
  409. Esperamos que se divierta.
  410. El equipo de Eternity
  411. Se encuentra usted en la secci
  412. n en l
  413. nea de `Tales Of Tamar'...
  414. Me temo que hay un problema para ofrecer una versi
  415. n de demostraci
  416. puesto que hay un n
  417. mero ilimitado de jugadores en este mundo, no puede
  418. existir una verdadera versi
  419. n de demostraci
  420. n autoejecutable de este juego.
  421. A pesar de ello, daremos una peque
  422. a descripci
  423. n sobre 
  424. l, utilizando
  425. pantallas capturadas de cada secci
  426. n con algunas explicaciones.
  427. En primer lugar, usted puede charlar o jugar conectado.  El primer juego
  428. de este tipo es "echar un pulso", para lo que requerir
  429.  una palanca de
  430. control que ha de sacudir-hasta-morir-y-quedar-fuera-del-juego.  Estos
  431. entretenimientos no tienen ning
  432. n objetivo/utilidad para el juego real salvo el
  433. que usted se pueda divertir si lo desea.  Naturalmente necesitar
  434.  un acceso a
  435. Internet (cuenta) y configurar adecuadamente su pila TCP/IP (Miami 3.2).
  436. AmiTCP a
  437. n no est
  438.  soportado.  Agradecer
  439. amos si alguien puede enviarnos
  440. un gui
  441. n rexx para este menester :).  Queremos aclarar que `Tales Of Tamar'
  442. es independiente de la plataforma y en un futuro usted podr
  443. a enfrentarse
  444. con su ordenador Amiga a usuarios con otros ordenadores repartidos por
  445. todo el mundo.  Despu
  446. s de la versi
  447. n para Amiga se publicar
  448. n las versiones
  449. Java y para PC.   Probablemente se peguntar
  450.  porqu
  451.  nos est
  452.  llevando
  453. tanto tiempo la publicaci
  454. n del juego.  Encontrar
  455.  la respuesta escondida
  456. en esta versi
  457. n de demostraci
  458. Adelante, b
  459. squela!
  460. Saludos,
  461. Martin Wolf
  462. Eternity
  463. 5Esta funci
  464. n no est
  465.  disponible en esta demostraci
  466. La funci
  467. n de correo electr
  468. nico no est
  469. n activa en esta versi
  470. n demostraci
  471. n!  Para la charla en l
  472. nea, primero debe conectarse.  Pinche brevemente sobre la telara
  473. a y el juego se conectar
  474.  autom
  475. ticamente...
  476. Por favor, elija la pila TCP/IP ya instalada en su sistema.  Si no elige una, la funci
  477. n de charla en l
  478. nea y el juego no estar
  479. n disponibles.
  480. Se encuentra en la bodega.
  481. Desde aqu
  482.  puede descargar nuevas versiones de `Tales Of Tamar' directamente
  483. desde nuestro servidor.
  484. Todas las actualizaciones disponibles ser
  485. n mostradas como toneles de vino: el tonel
  486. elegido le suministrar
  487.  informaci
  488. n sobre la actualizaci
  489. n.  Esta opci
  490. n ya est
  491. operativa en esta versi
  492. n demostraci
  493. n, pero el gui
  494. n de instalaci
  495. n autom
  496. n no est
  497.  implementado.
  498. Atenci
  499. Con el bot
  500. n [Aceptar] / [OK] se iniciar
  501.  la descarga, tarea que puede llevarle cierto
  502. tiempo, dependiendo del tama
  503. o de los ficheros.
  504. En pr
  505. ximas versiones, las actualizaciones se realizar
  506. n autom
  507. ticamente.
  508. Las versiones estar
  509. n preparadas para asegurarse de que no instala una versi
  510. anterior o que se ha saltado alguna actualizaci
  511.  puede ver una de las ciudades de Tamar.
  512. Como ya se habr
  513.  percatado, esta ciudad se parece m
  514. s a una aldea.
  515. Las ciudades de Tamar son de tipo flexible, de manera que unas pueden diferir
  516. de otras. La mayor
  517. a de las edificaciones tienen su relevancia. As
  518. , por ejemplo,
  519. el mercado es el lugar donde se hacen negocios, o sea, donde se venden
  520. y compran mercanc
  521. as. La taberna seguramente ya la ha visitado.  Tras
  522. los molinos de viento, puede entrar en el granero, del que hablaremos m
  523. s tarde.
  524. Las ciudades son la base de los diferentes reinos de Tamar.  Cuantas m
  525. s ciudades
  526. posea un jugador, m
  527. s prosperar
  528.  su reino. Las ciudades ofrecen
  529. entretenimiento a las tropas, fortalecen las relaciones comerciales e investigaci
  530. y proporcionan mayor seguridad a los habitantes de los alrededores. Cada ciudad
  531. puede construirse individualmente y utilizarse para diferentes prop
  532. sitos.
  533. MUna peque
  534. a ciudad de Tamar.  El soberano parece conceder gran importancia a
  535. la representaci
  536. n del clero, y dispone tambi
  537. n de campamento, puerto, concejo,
  538. molinos y mucho m
  539. s.  Mencionar, que despu
  540. s de fundar la ciudad puede darle
  541. un nombre, que aparecer
  542.  en la pantalla de todos los participantes.
  543. Vayamos al siguiente punto...
  544. gEste asentamiento pr
  545. cticamente puede considerarse una ciudad: la catedral
  546. y el castillo ya han sido construidos.  As
  547.  como un cuartel que ocupa una
  548. manzana.  En el fondo podr
  549.  ver los muros de la ciudad: esto indica que la
  550. ciudad est
  551.  protegida contra ataques enemigos.
  552. a ser la capital de uno de los reinos de Tamar.  Es importante que
  553. un soberano posea al menos una ciudad fuertemente desarrollada. El castillo
  554. proporciona puntos adicionales de defensa y tiene un efecto positivo en
  555. la lealtad de la poblaci
  556. n.  La lealtad es un punto importante para
  557. cualquier jugador.  Hay s
  558. lo tres cosas, que pueden echar a un jugador
  559. fuera del juego: morir por vejez, sin sucesores, morir en un combate o
  560. que se extienda la anarqu
  561. a por su reino.  La anarqu
  562. a surge si la gente
  563. de un reino pierde la fe en su soberano, en cuyo caso ha de retirarse o
  564.  depuesto...
  565. La catedral entre otras cosas sirve para mantener la creencia en los dioses.
  566. Hay diez corrientes religiosas principales. Al principio del juego, ha de
  567. elegir una.  Esta decisi
  568. n influir
  569.  en el juego.   Iglesias, abad
  570. as y catedrales
  571. n construidas para rendir culto a esos dioses.  Los cuarteles ser
  572. utilizados para entrenar a sus hombres. Las fuerzas armadas existen
  573. para conquistar nuevos pa
  574. ses y proteger el territorio propio.  Si una ciudad
  575. dispone de cuartel, nuevos ej
  576. rcitos ser
  577. n reclutados y entrenados.
  578.  tiene una ciudad en el cuarto nivel de desarrollo, tambi
  579. n denominada
  580. polis.  
  581.  se siente el pulso de la vida! 
  582. Puede residir en ella
  583. hasta un mill
  584. n de personas!  Esta metr
  585. polis no tiene castillo, pareci
  586. ndose
  587. s a un gran mercado, donde tienen lugares acciones de guerra.
  588. Con `Tales Of Tamar', tiene oportunidad de negociar con gente real y as
  589.  crecer.
  590. Un reino puede actuar por ejemplo de intermediario entre otros dos grandes
  591. reinos y ganarse su confianza con acciones inteligentes. El soberano B
  592. compra al soberano A,  que a su vez necesita de un soberano C.  Debido a
  593. limitaciones geogr
  594. ficas del comercio, podr
  595. a ser que el soberano C no
  596. negocie directamente con el A o que no sepa que los bienes que compra
  597. provienen de A. Pero es un largo camino para llegar al estado de
  598. polis: las metr
  599. polis son muy raras y dif
  600. ciles de alcanzar.  Y pueden
  601. ser destruidas por cat
  602. strofes o por la guerra.
  603. Bienvenido al registro mercantil de `Tales Of Tamar'!
  604.  puede comprar y vender bienes y realizar negocios con otros jugadores.
  605. Simult
  606. neamente, puede ver el desarrollo actualizado de sus dominios en cuanto a
  607. existencias de oro.
  608. En el lado derecho, puede adquirir armas y otras mercanc
  609. as.  Para la mayor
  610. las mercanc
  611. as, podr
  612.  ver una peque
  613. a animaci
  614. n en la parte superior izquierda de
  615. la pantalla.
  616. En este mercado puede buscar ofertas de otros jugadores y adquirirlas.  Los bienes
  617. vendidos por otros reinos, contrariamente a los situados a la derecha, no estar
  618. disponibles hasta el pr
  619. ximo trimestre del juego.
  620. En la parte inferior, puede ver sus propias ofertas.  Otros jugadores podr
  621. n ver
  622. sus ofertas en la pr
  623. xima ronda.  El jugador que haga la mejor oferta es quien
  624. finalmente cierra el trato.  La compra de mercanc
  625. as a otros jugadores funciona
  626. de forma similar.  Si una mercanc
  627. a es importante, puede ofrecer un alto precio
  628. para hacerse con ella.  En el lado izquierdo, puede ver una imagen que muestra su
  629. efectivo (piezas de oro).
  630.  se muestran los informes presentados por los heraldos despu
  631. s de cada
  632. ronda, antes de que usted inicie la nueva.  Se muestran informes sobre
  633. las guerras en reinos vecinos, sobre el 
  634. xito de las transacciones y el incremento
  635. o decremento de la poblaci
  636. n.  Habr
  637.  tambi
  638. n informaci
  639. n sobre lo que opinan
  640. sus habitantes sobre los 
  641. ltimos avances, las cat
  642. strofes que puedan
  643. azotar su reino, cu
  644. nto trigo ha sido cosechado y cu
  645. nto ha sido destinado
  646. a alimentar la poblaci
  647. n y mucho m
  648. s...  Puede ver estad
  649. sticas sobre
  650. la estrategia elegida en las batallas y sobre los 
  651. xitos y fracasos.
  652. Tambi
  653. n, actualmente, puede ver las batallas.
  654. yEsta secci
  655. n es la de diplomacia:
  656. En las siguientes pantallas podr
  657.  tomar decisiones sobre tratados de paz,
  658. acuerdos, contratos, pactos de no agresi
  659. n y podr
  660.  escribir y enviar mensajes
  661. privados a otros jugadores.
  662. La secci
  663. n de diplomacia se utiliza para comunicarse con otros jugadores.
  664. Las discusiones p
  665. blicas puede realizarlas en la taberna...
  666. Puede elaborar cualquier tipo de acuerdo, pero, tambi
  667. n puede elegir entre
  668. varios est
  669. ndar.  Todos estos pactos ser
  670. n evaluados por el jefe del juego
  671. inmediatamente.  As
  672.  que es posible, por ejemplo, ofrecer la mano de sus hijas
  673. a cambio de suministros de trigo durante cinco a
  674. La primera secci
  675. n se ocupa de los tratados de paz y otros de cariz pol
  676. tico.
  677. Puede ver los tratados o enviar nuevos.  Los tratados tambi
  678. n puede ser
  679. cancelados o violados, pero se har
  680. blico si se rompe un tratado y todos
  681. los vecinos del jugador ser
  682. n informados.
  683. Al romper un acuerdo, este detalle ser
  684.  registrado en su perfil y cualquier
  685. jugador podr
  686.  consultarlo.  Esto permitir
  687.  a cada jugador decidir en qui
  688. confiar y en qui
  689. n no.
  690. Esta secci
  691. n trata sobre los tratados comerciales.  Son 
  692. tiles, por ejemplo,
  693. cuando no dispone de suficiente grano para alimentar a su gente.  En este caso
  694. puede firmar un tratado con otro jugador que disponga del suficiente.
  695. Si el tratado comercial se
  696. alara, por ejemplo, que 
  697. l le suministrar
  698. 1500 unidades durante 3 a
  699. os por el precio de 300 piezas de oro, usted
  700. dispondr
  701. a durante 12 rondas de este grano autom
  702. ticamente.
  703. Tambi
  704. n puede consultar sus tratados y estad
  705. sticas.
  706. Esta parte trata sobre los acuerdos comerciales.  Hay casos es que es
  707. necesario importar o exportar ciertas mercanc
  708. as constantemente,
  709. como por ejemplo, cuando un reino tiene carencia cr
  710. nica de materia
  711. prima vegetal y tiene que importarla constantemente.  Para este prop
  712. un jugador puede establecer un contrato a largo plazo con el reino vecino.
  713. Por ejemplo: 15 unidades de materia prima durante un per
  714. odo de tres a
  715. por un precio de 300 piezas de oro.  Esto significa que durante 12 rondas
  716. la mercanc
  717. a ser
  718.  negociada autom
  719. ticamente, con el socio comercial de
  720. su elecci
  721. n.  Puede hacer negocios, consultarlos y cancelarlos.
  722. Las decisiones sobre contratos tambi
  723. n ser
  724. n recogidas en su perfil.
  725. La embajada, contrariamente a las funciones de correo y charla disponibles
  726. en la taberna, es para comunicaciones personales entre los jugadores.
  727. La longitud de los mensaje de correo electr
  728. nico no est
  729.  limitada, as
  730. puede enviar los 
  731. ltimos temas de conversaci
  732. n, informaci
  733. n y otras cosas
  734. tiles.  Pero tenga cuidado, pues esp
  735. as de otros reinos podr
  736. an leer esos mensajes.
  737. Siempre es de gran ayuda, disponer de un servicio secreto real bien entrenado.
  738. !Secci
  739. n de investigaci
  740. n de `Tales Of Tamar'.
  741. Hay siete campos diferentes de investigaci
  742. - Alquimia
  743. - Astronom
  744. - Teolog
  745. - Ciencia natural,
  746. cnica,
  747. - Medicina y
  748. - Combate.
  749. Cada 
  750. rea de conocimiento puede ser desarrollada hasta en siete niveles.
  751. A trav
  752. s de la investigaci
  753. n en un nivel determinado, el jugador puede
  754. disponer de ciertas ventajas.  Todos los niveles tienen influencia con una
  755. desigual valoraci
  756. n, en la fase de construcci
  757. n.  Algunas edificaciones s
  758. pueden ser erigidas, si ciertos niveles de desarrollo se han alcanzado
  759. y su propia gente est
  760.  formada.  Por ejemplo, la investigaci
  761. n en el 
  762. militar, le permite a sus ej
  763. rcitos luchar mejor.  La investigaci
  764. de la naturaleza le proporcionar
  765.  ventajas en la agricultura y en
  766. las explotaciones ganaderas.  El desarrollo de la alquimia le permitir
  767.  obtener
  768. mejores resultados en la miner
  769. a, etc.  Alcanzado el m
  770. ximo de un nivel
  771. de desarrollo dado, m
  772. s dif
  773. cil se vuelve alcanzar el siguiente.  Tres campos
  774. de investigaci
  775. n son descritos de forma m
  776. s detallada a continuaci
  777. uLa primera parte describe la alquimia.  La alquimia es la precursora de
  778. la qu
  779. mica en la Edad Media.  A menudo, los alquimistas intentaban sin 
  780. convertir diversos minerales en oro.  Otros enfocaron sus esfuerzos en
  781. intentar encontrar la piedra filosofal y la fuente de la eterna juventud.
  782. Pero en Tamar, los alquimistas pueden llegar a mucho m
  783. s.  Puede investigar
  784. para encontrar metales mucho m
  785. s resistentes y materiales de construcci
  786. Pueden incrementar la producci
  787. n de mineral.  La ventana muestra qu
  788.  nivel
  789. ha alcanzado en este 
  790. rea de conocimiento y de qu
  791.  ventajas puede disfrutar
  792. por alcanzar un nivel m
  793. s alto.
  794. Esta ventana trata sobre la investigaci
  795. n tecnol
  796. gica.  
  797. Pero qu
  798. rmino tecnolog
  799. a, o t
  800. cnica, se refiere al desarrollo tecnol
  801. de un reino.
  802. Se incluye todos los objetos de la vida diaria, como por ejemplo, los m
  803. todos,
  804. procedimientos y t
  805. cnicas aplicados por los obreros, dentistas, panaderos,
  806. barberos, granjeros, etc.
  807. Un nivel de desarrollo tecnol
  808. gico superior significa que todas estas profesiones,
  809. oficios y trabajos pueden producir sus mercanc
  810. as de forma m
  811. s efectiva
  812. y barata, que con un nivel de desarrollo inferior.
  813. Los habitantes m
  814. s dotados para t
  815. cnicos, no son los humanos... son
  816. probablemente los gnomos. De todas formas, es de gran inter
  817. s un alto
  818. nivel tecnologico. Resumiendo, debe invertir en t
  819. cnicos.
  820. gTeolog
  821. a...  la teolog
  822. a es la rama del saber que trata sobre el entendimiento
  823. y la forma de obrar de un dios. Cada jugador, al inicio del juego tiene
  824. la oportunidad de elegir uno.
  825. Los dioses est
  826. n clasificados en tres categor
  827. - Dioses de la vida
  828. - Dioses de los elementos
  829. - Dioses del desarrollo.
  830. Estos dioses a su vez est
  831. n subdivididos. Hay dioses de la guerra y
  832. la muerte, dioses de la paz, de la fertilidad, del fuego, dioses del agua, de
  833. la tierra, del aire, dioses de la granja, de la cr
  834. a ganadera y dioses
  835. de la miner
  836. a.  Cada subgrupo puede tener diferentes dioses, todos
  837. ellos con su nombre.
  838. El nivel teol
  839. gico m
  840. s alto en un reino, es el que m
  841. s acerca al dios
  842. de manera que se puede contar con su influencia y merced. Esto podr
  843. significar que puede interferir en una guerra o mediar en una cat
  844. strofe,
  845. si la creencia en 
  846. l es suficientemente fuerte.
  847. Bienvenido a la pantalla de opciones de `Tales Of Tamar'...
  848.  puede ajustar sus preferencias personales para el juego.
  849. Por ejemplo, puede elegir entre sonido de disco compacto y m
  850. dulo, sonido
  851. de 8 
  852.  16 bits o si debe usarse el sistema de sonido AHI.
  853. El sonido del disco compacto puede ser regulado respecto a los efectos
  854. de sonido.  Puede seleccionar el dispositivo a utilizar para los discos compactos
  855. y su n
  856. mero de unidad.  Puede que se incluya una rutina
  857. de tabla de ondas en una versi
  858. n futura...
  859. Esta p
  860. gina muestra las opciones de Internet.  Puesto que `Tales Of Tamar'
  861. es un juego de estrategia basado puramente en Internet, los participantes
  862. deben configurar su conexi
  863. n a esta red.  Tendr
  864.  que definir los nombres
  865. de usuario y contrase
  866. as de su servidor POP3 y SMTP.
  867. s, necesitar
  868.  una pila TCP/IP preconfigurada como Miami, Miami Deluxe,
  869. Genesis o AmiTCP.  Naturalmente, puede elegir entre cualquiera de ellas.
  870. ltima opci
  871. n probablemente ser
  872.  una sorpresa para usted: puede elegir
  873. entre conectarse por correo electr
  874. nico o m
  875. dem.  Si el servidor de
  876. los participantes por correo est
  877.  fuera de servicio, pueden cambiar de modo
  878. y elegir `m
  879. dem', conect
  880. ndose de forma directa al buz
  881. n de correo
  882. de ETERNITY.  Esto significa que no es necesario disponer de una conexi
  883. a Internet para jugar a `Tales Of Tamar'.  El env
  884. o y descarga a trav
  885. del buz
  886. n de correo deber
  887. a funcionar correctamente, pero es probablemente
  888. todo m
  889. s caro.
  890.  puede modificar sus preferencias personales del m
  891. Puede definir el tipo de dispositivo y el n
  892.  de unidad de su
  893. dem, como har
  894. a en cualquier otro programa terminal.
  895. Pantalla de especialistas...
  896. Como soberano, puede contratar especialistas.  Como sabios, maestros en
  897. lucha, cl
  898. rigos, magos, adivinos, arquitectos y muchos m
  899. Cada especialista trabajar
  900.  para un soberano, por un salario mensual.
  901. Los sabios, por ejemplo, le asesorar
  902. n.  Ellos le aconsejar
  903. n y advertir
  904. si los habitantes de un reino no conf
  905. an en el soberano. Dependiendo de
  906. la calidad del sabio, puede ofrecerle consejos de c
  907. mo resolver
  908. los problemas.
  909. El maestro en lucha entrenar
  910.  en persona al propio soberano, as
  911. le ayudar
  912.  a mejorar sus habilidades de combate para futuros torneos.
  913. Los cl
  914. rigos mantendr
  915. n el contacto o intensificar
  916. ste con los dioses
  917. elegidos.  Ellos tambi
  918. n tendr
  919. n la habilidad para localizar y utilizar
  920. hierbas m
  921. gicas.  Algunas de estas hierbas sirven para incrementar
  922. el desarrollo de los cultivos, la salud de los soldados, etc.  Como
  923. la legendaria matamoscas, puede convertir a un ej
  924. rcito
  925. en invencible.  Pero lo primero de todo, es que encuentre qu
  926.  hierbas
  927. n disponibles.
  928. Los magos son s
  929. lo sujetos que pueden suministrar artefactos m
  930. gicos
  931. al soberano.  Encontrar
  932.  estos artefectos en calabozos, que est
  933. n ocultos
  934. por todo Tamar.  Algunos son instrumentos poderosos como el `cetro de khan'
  935. o `el libro de la invisibilidad'.  
  936. Atenci
  937. no todos los calabozos
  938. se encuentran f
  939. cilmente!  El mago podr
  940. a morir mientras investiga
  941. el calabozo y todos los artefectos podr
  942. an perderse.  Si los magos
  943. se enfrentan en un `duelo m
  944. gico', uno de ellos morir
  945. .  Los arquitectos
  946. son necesarios para construir catedrales, castillos, los cuarteles y el circo.
  947. La presencia de un arquitecto, reduce los costes de una construcci
  948. tiene otras ventajas.  Los adivinos son necesarios para ver el futuro.
  949. Pueden predecir ciertas posibilidades, por ejemplo, la cosecha de
  950. los pr
  951. ximos a
  952. os.  Pero, no puede confiar demasiado en ellos, pues, por
  953. ejemplo, no pueden predecir cat
  954. strofes.
  955. Hay m
  956. s especialistas y, salvo para la versi
  957. n demostraci
  958. n, habr
  959. MEstad
  960. sticas... de acuerdo.  No hay mucho que decir.  En la parte superior
  961. de la pantalla, a la izquierda, puede elegir diferentes temas, que ser
  962. mostrados en un dibujo en la parte inferior.  Puede elegir entre gran n
  963. de temas y comparar las gr
  964. ficas.  Tambi
  965. n puede comparar las gr
  966. ficas de
  967. diferentes momentos en el tiempo.
  968. La pantalla de los impuestos: en 
  969. sta, tiene la posibilidad de exigir
  970. obligaciones y deberes a sus ciudadanos.  Existen diferentes tipos de
  971. impuestos, como los indirectos, los judiciales, las tasas eclesi
  972. sticas,
  973. los b
  974. sicos (capitaci
  975. n o censo), diezmo.
  976. Los indirectos han de ser pagados por todas las mercanc
  977. as que son
  978. compradas dentro o fuera de una ciudad.  La cantidad a pagar depende
  979. del tama
  980. o de la poblaci
  981. n de una ciudad y ha de ser pagada en la puerta.
  982. El diezmo es un impuesto es el que un jugador ha de pagar a otro si
  983. es su vasallo, o sea, si tiene que servir a un jugador de mayor rango.
  984. El sistema de tasas ser
  985.  explicado de forma m
  986. s precisa en el manual.
  987. qGranero: en 
  988. ste se almacena y regula el uso del trigo.  En el fondo puede ver la
  989. cosecha de un reino.  El granero siempre muestra la cantidad actual de trigo.
  990. Si la cantidad de trigo en el granero es elevada, podr
  991. a pudrirse o ser devorado por
  992. las ratas.  Se debe vender la sobreproducci
  993. n, si 
  994. sta es elevada.  Quiz
  995. s un reino
  996. vecino haya tenido una cosecha escasa.
  997.  puede ver el granero.  Se
  998. ala cu
  999. nto grano necesita la poblaci
  1000. nto deber
  1001. a ser reservado como semillas. Tambi
  1002. n hay un informe sobre la
  1003. confianza de la gente en usted y el pron
  1004. stico para la pr
  1005. xima cosecha.
  1006. MServicio secreto, esp
  1007. as y sabotaje...
  1008. Todo el mundo sabe de lo que hablamos: de envidias e intrigas, que hacen de un
  1009. juego que sea a
  1010. n mucho m
  1011. s interesante.  Los saboteadores tienen la posibilidad
  1012. de destruir edificios enemigos y socavar las relaciones comerciales entre dos
  1013. reinos. Cuanto m
  1014. s compleja es la misi
  1015. s deber
  1016.  pagar.  Los esp
  1017. as disponen de
  1018. recursos para obtener informaci
  1019. n de otros reinos.  Puede pedirles que averig
  1020. n grande es el ej
  1021. rcito o la cosecha de algunos reinos, si el vasallo paga sus
  1022. impuestos correctamente, en qu
  1023.  nivel de magia se encuentra el reino X.
  1024. El servicio secreto es la contrapartida de los mencionados m
  1025. s arriba. Cuanto mejor
  1026. es, mayores son las posibilidades de detectar un esp
  1027. a o a un saboteador.  La
  1028. situaci
  1029. n se vuelve especialmente delicada, si dos jugadores sellan un tratado
  1030. de paz.
  1031. 5La pantalla de la milicia:
  1032. Se trata de una de las pantallas m
  1033. s importantes.  Se ocupa de todo lo
  1034. relacionado con el ej
  1035. rcito, como por ejemplo, reclutar, entrenar,
  1036. consolidar, dividir unidades o suministrarles armas.
  1037. Los ej
  1038. rcitos existen para conquistar nuevos territorios o para atacar
  1039. a los enemigos.  Un reino con un buen ej
  1040. rcito, es temido por sus enemigos.
  1041. Es especialmente interesante cuando se utilizan armas especiales.
  1042. Las armas y armaduras, fabricadas por los enanos, son famosas por
  1043. su calidad e incrementan las habilidades de lucha de un ej
  1044. rcito.
  1045. +Esta ventana es para la organizaci
  1046. n de las unidades de infanter
  1047. a.  En la parte
  1048. superior, puede ver cu
  1049. ntos reclutas se encuentran a su disposici
  1050. n.  En la parte
  1051. inferior, se muestran las diferentes unidades de infanter
  1052. a.  Todas las informaciones
  1053. se mostrar
  1054. n autom
  1055. ticamente, en la parte derecha.
  1056. uEn esta ventana, puede decidir qu
  1057. rcito/unidad deber
  1058.  ser entrenado y
  1059. durante cuanto tiempo. Cuanto m
  1060. s intensivo sea el entrenamiento de
  1061. un ej
  1062. rcito, mejores ser
  1063. n sus habilidades en la lucha. En la parte central,
  1064. encontrar
  1065.  informaci
  1066. s precisa sobre las condiciones del ej
  1067. rcito.
  1068. Los ej
  1069. rcitos s
  1070. lo puede ser entrenados en ciudades que dispongan de
  1071. un campamento.
  1072. En esta ventana, puede organizar y distribuir las armas adquiridas.
  1073. En el lado izquierdo, puede ver una lista de las posibles armas.
  1074. La informaci
  1075. n general y  sobre el factor de da
  1076. o de estas armas, ser
  1077. mostrada en el centro de la pantalla.
  1078. A la derecha, se mostrar
  1079. n las unidades que podr
  1080. an usar dichar armas.
  1081. Hay algunas limitaciones pues, por ejemplo, no tiene sentido para la caballer
  1082. los arqueros poder cargar con espadas que requieran ambas manos para su manejo.
  1083. Lentamente, pero de forma segura, nos acercamos al final de esta colecci
  1084. de im
  1085. genes de muestra...
  1086. Esta pantalla es la de residencia... en cierta manera, la pantalla principal de
  1087. `Tales Of Tamar'.  Desde aqu
  1088.  puede dirigirse a cualquier pantalla, con unos
  1089. cuantos golpes de rat
  1090. mo funciona? En la esquina derecha, puede ver
  1091. un peque
  1092. o bot
  1093. n, con la etiqueta `registrarse'.  Presion
  1094. ndolo, le llevar
  1095. a la pantalla de registro: aqu
  1096.  podr
  1097.  conectar con el servidor despu
  1098. s de haber
  1099. suministrado cierta informaci
  1100. Cuando lo haya hecho, ser
  1101.  colocado por el jefe del juego en alg
  1102. n lugar
  1103. de Tamar y se le remitir
  1104.  sus datos para poder jugar a trav
  1105. s de Internet o
  1106. a su buz
  1107. n de correo.  Despu
  1108. s de este paso, ya formar
  1109.  parte de la historia
  1110. de Tamar, parte de este mundo.
  1111. Conocer
  1112.  a los restantes jugadores e intercambiar
  1113.  informaci
  1114. n con ellos
  1115. (en l
  1116. nea o no), etc... Una ronda de `Tales Of Tamar' dura dos d
  1117. Importante!  No necesita estar conectado todo ese tiempo.  La duraci
  1118. de la ronda s
  1119. lo significa el intervalo a esperar antes de enviar o
  1120. descargar los datos necesarios (tarea que s
  1121. lo le llevar
  1122.  estar conectado
  1123. unos cinco minutos).  Esto significa que los costes, por participar en
  1124. el juego son muy bajos.  S
  1125. lo la charla en l
  1126. nea puede suponerle costes
  1127. extra... y todo depender
  1128.  de cu
  1129. nto la use.
  1130. `Tales Of Tamar' ser
  1131.  publicado en una versi
  1132. n de dominio p
  1133. blico y una versi
  1134. comercial.  La primera versi
  1135. n podr
  1136.  obtenerla a trav
  1137. s de Aminet (debido al
  1138. volumen de los datos, animaciones, introducci
  1139. n y sonidos, 
  1140. stos no ser
  1141. incluidos en dicha versi
  1142. Esperamos haberle dado una idea amplia de c
  1143. mo ser
  1144.  el juego y queremos
  1145. alarle que, simult
  1146. neamente con la publicaci
  1147. n de 
  1148. ste, se publicar
  1149. el primer libro.  Encontrar
  1150. s informaci
  1151. n en nuestra p
  1152. gina:
  1153. WWW.TAMAR.NET.
  1154. Creemos un nuevo mundo juntos y asumamos parte del liderazgo de nuestra
  1155. historia!
  1156.  se divierta...!
  1157. Eternity
  1158. Martin Wolf
  1159.  es el dispositivo para discos compactos?
  1160. Se trata de un m
  1161. dulo gestor que permite acceder a una unidad de discos
  1162. compactos, como por ejemplo el `scsi.device' o `cybppc.device'.
  1163. Por qu
  1164.  ha de especificarse dicho dispositivo?
  1165. Pues porque de los que existen, el programa ha de determinar c
  1166. mo acceder
  1167. a dicha unidad y de no especificarse, la m
  1168. sica CDDA de esta versi
  1169. demostraci
  1170. n no podr
  1171.  oirse.
  1172. Debe definir la unidad?
  1173. No, esta informaci
  1174. n se necesitar
  1175. s tarde.
  1176. mo puedo abandonar esta ventana?
  1177. Pinchando en el bot
  1178. n [X] o presionando la tecla [ESC].
  1179.  es (el n
  1180.  de) la unidad de discos compactos?
  1181. Es el d
  1182. gito que permitir
  1183. , a trav
  1184. s del bus, reconocer al sistema
  1185. la unidad de discos compactos.  En las controladoras SCSI el d
  1186.  comprendido entre 0 y  7, mientras que en las IDE est
  1187.  comprendido
  1188. entre 0 y 3.
  1189. mo puedo abandonar esta ventana?
  1190. Pinchando en el bot
  1191. n [X] o presionando la tecla [ESC].
  1192.  es el alias?
  1193. El alias es el nombre que utilizar
  1194.  para el 
  1195. rea de charla. M
  1196. s adelante
  1197. lo ser
  1198.  posible conectarse con su alias de jugador, no como en
  1199. esta versi
  1200. n de demostraci
  1201. Atenci
  1202. n!  No utilice los espacios en su alias.  Nombres posibles podr
  1203. an ser
  1204. `Lord_Ivanhoe' o `Wolfen', pero `Hans Georg' o `Charles el conquistador'
  1205. son inadecuados.
  1206.  es un canal?
  1207. Un canal es una sala virtual en el que un n
  1208. mero ilimitado de jugadores
  1209. puede comunicarse a trav
  1210. s de Internet.  En esta sala, los jugadores pueden
  1211. establecer contacto, unos con otros.
  1212. Internet?
  1213. Eh!, 
  1214.  seguro de quiere preguntarlo? ;-)
  1215. Y cuanto me costar
  1216. Lo mismo que cuando navega a trav
  1217. s de Internet.  Y si la charla
  1218. le cuesta demasiado a su bolsillo, en el la versi
  1219. n final del juego
  1220. tendr
  1221.  la posibilidad de comunicarse a trav
  1222. s del correo electr
  1223. nico.
  1224. La sala de charla es s
  1225. lo una de las prestaciones del juego.
  1226. Pinche sobre el bot
  1227. n [X] para cerrar esta ventana.
  1228. Para qu
  1229.  sirve esta ventana?
  1230. Esta ventana es el 
  1231. rea de charla.  En la parte superior se muestra el texto de los
  1232. mensajes que recibe.  Si pincha en secci
  1233. n inferior, aparecer
  1234.  un cursor: puede
  1235. teclear ahora su mensaje y terminarlo presionando la tecla <Intro>.  Hecho esto, el
  1236. texto ser
  1237.  borrado de dicha secci
  1238. n y aparecer
  1239.  en el 
  1240. rea de charla.  Transcurrido
  1241. un breve per
  1242. odo, el cursor aparecer
  1243.  de nuevo, listo para que teclee m
  1244. s texto.
  1245.  puedo hacer con el icono que tiene el s
  1246. mbolo del mundo?
  1247. Pinchando sobre dicho icono, obtendr
  1248.  una descripci
  1249. n sobre todas las 
  1250. reas de
  1251. charla abiertas.  En la versi
  1252. n final del juego, existir
  1253. n diferentes 
  1254. reas para
  1255. idiomas y continentes diferentes (no es posible en esta versi
  1256. n de demostraci
  1257. l es la funci
  1258. n del icono que tiene como s
  1259. mbolo una interrogaci
  1260. Pinchando sobre dicho icono se abrir
  1261.  una ventana en la que se mostrar
  1262. n todos
  1263. los participantes en el 
  1264. rea de charla (podr
  1265.  ver en ese momento qui
  1266. n est
  1267. presente).  Desde ella no podr
  1268.  contactar con otro jugadores. Sin embargo, en la
  1269. versi
  1270. n final del juego podr
  1271.  ir desde ella a la pantalla de diplomacia.
  1272. Puede abandonar esta ventana, pinchando con el puntero del rat
  1273. n sobre el bot
  1274. [X] o presionando la tecla <Intro>.
  1275.  significa esta ventana?
  1276. Con el Amiga,puede elegir libremente, con qu
  1277.  pila TCP/IP desea conectarse.
  1278. Si desea acceder a los servicios de ToT que requiren conexi
  1279. n con el servidor,
  1280. deber
  1281.  elegir e instalar una pila TCP/IP previamente.  En esta ventana, puede
  1282. elegir el programa que tiene instalado y ajustar el juego  a la configuraci
  1283. de su sistema.
  1284. Si abandona esta ventana presionado la tecla [ESC], o pinchando el bot
  1285. n [X]
  1286. con el puntero del rat
  1287. n, la pila TCP/IP quedar
  1288.  fuera de servicio y no podr
  1289. conectarse al servidor.
  1290. BNo, 
  1291. eso no ha funcionado!  De acuerdo, no habr
  1292. sica, esta vez.
  1293. No puede participar en la charla sin un alias!
  1294. ^Felicidades, ha encontrado la secci
  1295. n especial de esta versi
  1296. n de demostraci
  1297. Deseo explicarle ahora, porqu
  1298.  ha de esperar tanto por `Tales Of Tamar'.
  1299. En primer lugar, quiero se
  1300. alarle que `Tales Of Tamar' es un gran proyecto,
  1301. y que requiere un trabajo muy intensivo.  La versi
  1302. n final ocupar
  1303.  al menos
  1304. dos discos compactos y la explicaci
  1305. lo de la interfaz del juego ocupar
  1306. unas 400 p
  1307. ginas.  Y eso, sin mencionar que habr
  1308.  diferentes versiones para
  1309. Java y PC.
  1310. Desde que he le
  1311. do hoy, que Paul Burkey escribi
  1312.  14.000 nuevas l
  1313. neas para
  1314. el juego Foundation DC, quiero retomar lo que queremos conseguir.  En este momento
  1315. hay 62.500 l
  1316. neas de c
  1317. digo de `Tales Of Tamar'. El servidor del juego
  1318. tiene 30.000 l
  1319. neas hasta ahora.  Los que saben del tema, pueden imaginar
  1320. n grande ser
  1321.  el juego.
  1322. Desgraciadamente, no hemos progresado mucho de momento. Sobre la versi
  1323. de demostraci
  1324. n: comenc
  1325.  el juego hace dos a
  1326. os y no me hace muy feliz,
  1327. no ser capaz de presentar algo m
  1328. s que esta versi
  1329. n.  Mientras tanto,
  1330. el equipo completo de `Tales Of Tamar' ha cambiado excepto yo y me he
  1331. planteado algunas cuestiones, como si se merece la pena seguir con
  1332. este proyecto.  Pero despu
  1333. s, he pensado que la misma gente me dir
  1334. , que
  1335. he hecho un bonito programa y, a la vez,  me exigir
  1336. n resultados.  Creo
  1337. que esta versi
  1338. n de demostraci
  1339. n es un paso hacia el futuro.  Un peque
  1340. pero, por suerte, un buen paso.  Queremos lanzar actualizaciones regularmente
  1341. y tambi
  1342. n  mostrar que queremos mantener en lo alto el Amiga.  Espero que
  1343. en un futuro cercano le convenceremos de este novedoso concepto de juego.
  1344. Sinceramente suyo,
  1345. Martin Wolf
  1346. Por favor, introduzca su alias:
  1347. E`Tales Of Tamar' no se encuentra en l
  1348. nea.  
  1349. Desea conectarse ahora?
  1350. /Si no est
  1351.  conectado, 
  1352. no podr
  1353.  jugar en l
  1354. Desea consultar las instrucciones?
  1355.  es el alias?
  1356. El alias es el nombre que utilizar
  1357.  para el 
  1358. rea de charla.
  1359. s tarde s
  1360. lo ser
  1361.  posible conectarse con su nombre de jugador,
  1362. no como en esta versi
  1363. n de demostraci
  1364.  es un canal?
  1365. Un canal es una sala virtual en el que un n
  1366. mero ilimitado de
  1367. jugadores puede comunicarse a trav
  1368. s de Internet.
  1369. Y cuanto me costar
  1370. Lo mismo que cuando navega a trav
  1371. s de Internet.  Y si la charla
  1372. le cuesta demasiado a su bolsillo, en el la versi
  1373. n final del juego
  1374. tendr
  1375.  la posibilidad de comunicarse a trav
  1376. s del correo electr
  1377. nico.
  1378. La sala de charla es s
  1379. lo una de las prestaciones del juego.
  1380. Pinche sobre el bot
  1381. n [X] para cerrar esta ventana.
  1382. Instrucciones en l
  1383. `Echar un pulso' es un juego que requiere palanca de control y cuyo 
  1384. nico objetivo
  1385. es la diversi
  1386. n.  Es el primero de, posiblemente, algunos juegos en l
  1387. nea (o sea,
  1388. se requiere que el jugador se encuentre conectado) y basado en un simple modo de
  1389. dos jugadores.  Se necesitan dos participantes con sus palancas de control
  1390. conectadas a sus ordenadores y que intenten entre s
  1391.  vencerse con movimientos
  1392. pidos de dichas palancas de un lado a otro (movimientos a la izquierda y derecha).
  1393. Defina su alias...
  1394. ctese...
  1395. Aparecer
  1396.  en el 
  1397. rea de lucha.  En la parte superior, tanto a la derecha como a la
  1398. izquierda ver
  1399.  dos im
  1400. genes.  Pinche en la de la izquierda y ver
  1401.  una lista de
  1402. participantes.
  1403. Si pincha en la de la derecha ver
  1404.  la tabla de m
  1405. ximas puntuaciones.  Elija un
  1406. oponente, y presione el bot
  1407. n de lucha situado en la parte inferior derecha.
  1408. La ventana de participantes desaparecer
  1409.  y se mostrar
  1410.  un mensaje.  Siga dichas
  1411. instrucciones.  Despu
  1412. s del mensaje, `
  1413. Los ordenadores se van a conectar!',
  1414. rese y adelante... puede empezar el pulso.  Un oponente real se sentar
  1415. delante de su ordenador en alg
  1416. n otro lugar de este mundo y jugar
  1417.  contra usted.
  1418. Que se divierta... el equipo de Eternity.
  1419. .Sin un alias, 
  1420. no puede conectarse a Internet!
  1421. Comienza una nueva partida...
  1422. Desea volver a jugar?
  1423. Instrucciones para jugar desconectado:
  1424. El juego de las runas es un reto mental para un 
  1425. nico jugador. El objetivo es
  1426. encontrar la combinaci
  1427. n correcta formada por cinco runas.  Esta combinaci
  1428. de piedras ser
  1429.  establecida por el mesonero en la taberna.
  1430. rea de juego est
  1431.  dividida en cuatro secciones.  En la parte superior
  1432.  ver la zona donde el mesonero coloca abiertamente sus runas boca abajo.
  1433. Sus piedras se colocar
  1434. n en la zona central. Elija sus runas para
  1435. la combinaci
  1436. n propuesta, pinchando con el puntero en uno de los ocho botones
  1437. situados en la parte inferior.  Mientras realiza la selecci
  1438. n, parpadear
  1439. en blanco.  Puede arrastrar los cuadros parpadeantes a la izquierda o
  1440. la derecha.  Despu
  1441. s de seleccionar una fila completa de piedras,
  1442. el mesonero le dir
  1443.  que piedras de las elegidas son las correctas. Aqu
  1444.  puede
  1445. obtener dos respuestas: el color negro indica que la piedra est
  1446.  en el lugar
  1447. correcto, pero eso no significa que no pueda estar repetida en la combinaci
  1448.  el blanco significa que una piedra es la piedra correcta, pero est
  1449. una posici
  1450. n incorrecta.
  1451. Despu
  1452. s de esto, puede comenzar con una nueva fila/combinaci
  1453. Felicidades, ha encontrado la combinaci
  1454. n correcta!
  1455. Esto no funcionar
  1456. "Este bot
  1457. n no tiene funci
  1458. Desea volver a echar una ojeada al juego?
  1459. 3Pinche con el puntero de su rat
  1460. n, si est
  1461.  listo...
  1462. Permanente
  1463. No hay pila TCP/IP
  1464. aLa pila TCP/IP seleccionada no est
  1465.  correctamente instalada y 
  1466. no puede establecerse la conexi
  1467. Intentado conectarse...
  1468. Imposible conectarse!
  1469. Imposible encontrar el puerto de la pila TCP/IP!  
  1470. Ha instalado Miami correctamente?  
  1471. Ha realizado las asignaciones necesarias?
  1472. Error en el gui
  1473. n de conexi
  1474. Intentando la conexi
  1475. BEncontrado el puerto de la pila TCP/IP.  Intentando la conexi
  1476. !`Tales Of Tamar' est
  1477.  en l
  1478. nea...
  1479. K`Tales Of Tamar' en l
  1480. nea... (la pila TCP/IP ya se encuentra en marcha ;-))
  1481. Se ha producido un error!  
  1482. No ha sido posible registrarse para usar el 
  1483. rea de charla!
  1484. MEl registro se ha realizado con 
  1485. xito.  
  1486. Ahora puede usar el 
  1487. rea de charla!
  1488. rea de charla
  1489. Lo siento, pero en esta versi
  1490. no puede retar a otros jugadores en esta secci
  1491. n!  Por favor, dir
  1492. jase a la sala de juegos.  Esta prestaci
  1493. n, estar
  1494.  disponible pr
  1495. ximamente.
  1496. Jugador/a:
  1497. abandonar el canal
  1498. entrar en el canal
  1499. Se ha producido un error!  Su registro se ha realizado con 
  1500. xito, pero su alias ya existe.  
  1501. Desea introducir la contrase
  1502. &Por favor, introduzca una contrase
  1503. &Por favor, introduzca un nuevo alias :
  1504. USe ha perdido la conexi
  1505. n con el servidor.  Se ha producido un error de seguimiento.
  1506. Se ha entrado con 
  1507. xito.
  1508. :El jugador no contesta o la conexi
  1509. n se ha interrumpido...
  1510. n no he recibido una lista de usuarios del servidor o ha sido expulsado. 
  1511. Por favor, aguarde!
  1512. IHmm... 
  1513. Este usuario ha sido expulsado!  Por favor, int
  1514. ntelo de nuevo...
  1515. #Por favor, no se rete a s
  1516.  mismo ;)
  1517. Victoria! Ese enclenque no ha tenido suerte...
  1518. Una dura lucha! Lo siento, 
  1519. pero ha perdido!
  1520. YSu alias ya existe o no est
  1521.  permitido.  
  1522. La conexi
  1523. n ha sido finalizada por el servidor!
  1524. "Ha sido retado por el/la jugador/a
  1525. a un pulso!  
  1526. Acepta?
  1527. Los ordenadores se van a conectar! Prep
  1528. rese...
  1529. El/la jugador/a
  1530. 9le tiene miedo y no quiere volver a luchar contra usted!
  1531.  ocupado en este momento!
  1532. acepta el reto!
  1533. Desea leer los textos descriptivos sobre las im
  1534. genes de muestra?
  1535. Desea conectarse?
  1536. Desea desconectarse?
  1537.  puede charlar v
  1538. a IRC.  
  1539. Desea conectarse?
  1540. Recibidos los nuevos datos...
  1541.     edificios
  1542. tiempo
  1543. molinos
  1544. siguiente edificio
  1545. anterior edificio
  1546. Los molinos son importantes para la cosecha
  1547. de `Tales Of Tamar', pues le permiten
  1548. procesar el grano cosechado para
  1549. convertirlo en harina, gracias a la cual
  1550.  alimentar a la poblaci
  1551. Cuantos m
  1552. s posea, m
  1553. s grano podr
  1554.  moler,
  1555. aunque ello no significa que a mayor n
  1556. de molinos, mayor cosecha.
  1557. La regla general es que un molino procesa
  1558. grano para unos 3.000 habitantes/a
  1559. No cosechar
  1560.  autom
  1561. ticamente m
  1562. s por
  1563. poseer m
  1564. s molinos: lo mejor es disponer
  1565. de una buena semilla.  S
  1566. lo si dispone de
  1567. semilla suficiente, el procesado del grano
  1568. resultante podr
  1569. a producir la saturaci
  1570. los molinos.  Deber
  1571.  construir m
  1572. s molinos,
  1573. si cree que la cosecha no ser
  1574.  procesada
  1575. adecuadamente.
  1576. Por ciudad s
  1577. lo pueden
  1578. construirse 20 molinos como m
  1579. ximo.
  1580. Los graneros son los dep
  1581. sitos de su reino!:
  1582.  es donde ser
  1583.   almacenado el trigo.
  1584. Si no hubiese suficiente trigo en ellos podr
  1585. ser debido a un n
  1586.  insuficiente de almacenes.
  1587. Los graneros pueden almacenar
  1588. hasta 40.000 unidades de grano.
  1589. La regla general es que con
  1590. 1 granero se puede alimentar
  1591. unas 3.500 personas aproximadamente.
  1592. Esta capacidad se refiere a los tres
  1593. almacenes en los que se divide cada
  1594. granero (simientes para volver a plantar en
  1595. la siguiente temporada, trigo para alimentar
  1596. a la poblaci
  1597. n y trigo para almacenar).
  1598. Si hay 13.000 unidades en uno de
  1599. los almacenes, puede a
  1600. adir hasta
  1601. ximo de 27.000 unidades m
  1602.     eliminar
  1603.     construir
  1604. UConstrucci
  1605. n de edificios
  1606. ===========================
  1607. Desde aqu
  1608.  puede a
  1609. adir nuevas edificaciones a la ciudad seleccionada y as
  1610.  ayudar
  1611. a su reino a conseguir riqueza y poder.  Arriba, a la izquierda, puede ver en cada
  1612. caso la imagen del edificio seleccionado, y en el lado derecho obtener informaci
  1613. s detallada sobre 
  1614. ste:  lea la informaci
  1615. n ofrecida con atenci
  1616. n pues contiene
  1617. datos que le ser
  1618. tiles en el juego.  Bajo la imagen hay una ristra de botones: con
  1619. el bot
  1620. n situado m
  1621. s a la izquierda puede ordenar la construcci
  1622. n del edificio
  1623. actualmente seleccionado, con los dos siguientes puede desplazarse entre los
  1624. diversos edificios disponibles actualmente y con el 
  1625. ltimo comprobar qu
  1626.  edificios
  1627. se est
  1628. n construyendo en este momento.
  1629. Nunca dispondr
  1630.  de todos los edificios inmediatamente, puesto que ciertos edificios
  1631. lo se pueden construir dependiendo del nivel de desarrollo y de la existencia
  1632. previa de otros.  `Tales Of Tamar' muestra una preselecci
  1633. n de todos los edificios
  1634. que puede construir.  Abajo a la derecha, encontrar
  1635.  el precio, el tiempo de
  1636. construcci
  1637. n expresado en trimestres y los gastos de explotaci
  1638. n de un edificio.
  1639. Los precios de los edificios var
  1640. an a lo largo del juego y dependen de la confianza
  1641. en los se
  1642. ores de la mayor
  1643. a, as
  1644.  como de la abundancia y/o escasez de las fuentes
  1645. de recursos vegetales, animales y mineros.
  1646. inspeccionar
  1647.     aumentar
  1648.     renombrar
  1649. 9Alteza, 
  1650. desea comenzar la construcci
  1651. n de este edificio?
  1652. 9Desgraciadamente, 
  1653. no dispone de suficiente oro, alteza!
  1654. clero
  1655. censo
  1656.     recursos
  1657.     impuestos
  1658. judicatura
  1659.     el diezmo
  1660.     ingresos
  1661. modulaci
  1662.     ingresos
  1663. p.o. / rec. vegetales
  1664. p.o. / rec. animales
  1665. p.o. / rec. mineros
  1666. futuros ingresos
  1667. p.o. / 100 habitantes
  1668. categor
  1669. selecci
  1670. n de categor
  1671. informaci
  1672. borrar categor
  1673. activar selecci
  1674. desactivar selecci
  1675. borrar todo
  1676. informaci
  1677. calibraci
  1678. n del tiempo
  1679. editor de correo
  1680. elija villa
  1681. banco
  1682. taberna
  1683. concejo
  1684. registro mercantil
  1685. escuela
  1686. campo de instrucci
  1687. forja
  1688. cementerio
  1689.     lazareto
  1690. capilla
  1691.     santuario
  1692. mercado
  1693. aserradero
  1694.     establos
  1695.     sanatorio
  1696. La salud financiera de su pa
  1697. s est
  1698.  regida por
  1699. los bancos. Sin un banco no podr
  1700.  gestionar
  1701. su oro y alguna de su gente puede [...] .  
  1702. Con un banco es m
  1703. s dif
  1704. cil que los bandidos y
  1705. villanos roben el oro, si atacan su ciudad.
  1706. ALa taberna es siempre el primer edificio de
  1707. cualquier poblaci
  1708. n: ah
  1709.  bulle la vida.
  1710. Cada pueblo ha de tener una taberna.
  1711. Es tambi
  1712. n un buen lugar
  1713. para relax de los trabajadores.
  1714. En la taberna puede jugar a
  1715. la piedra r
  1716. nica y echar un pulso.
  1717. Y nadie le amarga un barril de
  1718. hidromiel para olvidar los problemas diarios.
  1719. El concejo es un s
  1720. mbolo del v
  1721. nculo con
  1722. su pueblo y se recomienda disponer de 
  1723. Es el lugar de reuni
  1724. n tanto de los ciudadanos
  1725. como del concejo de ancianos.  Tambi
  1726. permite que las peticiones de los lugare
  1727. puedan ser presentadas ante su soberano.
  1728. El registro mercantil es
  1729. una instituci
  1730. n esencial en cualquier ciudad.
  1731. En cuanto exista, le permitir
  1732.  llamar a sus
  1733. socios comerciales de los reinos lim
  1734. trofes.
  1735. Los comerciantes en el mercado aparecer
  1736. como desconocidos hasta que construya
  1737. el edificio.
  1738. La escuela es el lugar donde educar a su
  1739. gente.  La capacidad de leer y escribir
  1740. es importante en Tamar. Su gente debe
  1741. aprender esto en primer lugar.
  1742. Imagine que se declara la guerra
  1743. anunci
  1744. ndose en el bolet
  1745. n local
  1746. y nadie es capaz de entenderlo.
  1747. El campo de instrucci
  1748. n es la primera instituci
  1749. n militar en una villa.
  1750. Los j
  1751. venes reclutas pueden ser entrenados como infantes, caballeros o artilleros.
  1752. rcitos existentes tambi
  1753. n pueden beneficiarse del campo de instrucci
  1754. si acampan en una ciudad o alistan reclutas existentes.
  1755. a ser de importancia estrat
  1756. gica para el resultado de una guerra
  1757. si un campo de instrucci
  1758. n existe o no en una ciudad.
  1759. Las forjas son edificios esenciales en
  1760. cualquier comunidad: un herrero produce
  1761. tems requeridos por la mayor
  1762. a de los
  1763. s edificios, como por ejemplo,
  1764. las vigas de hierro.
  1765. Un herrero tambi
  1766. n produce equipamiento
  1767. como espadas, escudos y armaduras.
  1768. El cementerio es el lugar de reposo final
  1769. para los soldados caidos y ciudadanos.
  1770. En cuanto pueda, se recomienda
  1771. su construcci
  1772. n porque sino se tendr
  1773. que quemar a los fallecidos.
  1774. El lazareto es un buen lugar de reposo y
  1775. relajaci
  1776. n para sus fuerzas y su pueblo.
  1777. Sus ej
  1778. rcitos puden recuperarse de los da
  1779. recibidos en una batalla, descansando
  1780. en el lazareto.
  1781. Tambi
  1782. n es muy 
  1783. til en la lucha
  1784. contra la Peste Negra.
  1785. 3La capilla es la segunda instituci
  1786. n eclesi
  1787. stica
  1788. de una ciudad.  Es el v
  1789. nculo con Dios y
  1790. fortalecer
  1791.  la relaci
  1792. n con 
  1793. La gente m
  1794. s temerosa de Dios son aquellos
  1795. que tendr
  1796. n menos problemas con 
  1797. Cuando haya construido la capilla tambi
  1798.  cobrar las pertinentes tasas
  1799. eclesi
  1800. sticas a su gente.
  1801. En el santuario puede rendir culto a su Dios.
  1802. La mayor
  1803. a de las veces encontrar
  1804.  algunas
  1805. piedras en forma de aguja y una maravillosa
  1806. estatua artesanal de su Divinidad.
  1807. El peque
  1808. o mercado es una de las instituciones m
  1809. s importantes
  1810. de una villa.  Aqu
  1811.  puede negociar con el mundo y su hermano.
  1812. lo podr
  1813.  negociar con otros reinos y comprar productos
  1814. para su pueblo cuando al menos disponga de un peque
  1815. o mercado.
  1816. Los tablones de madera
  1817. son cortados en el aserradero.
  1818. Sin este edificio no podr
  1819. construir la mayor
  1820. a de los dem
  1821. s edificios.
  1822. En los establos puede guardar
  1823. y entrenar caballos y asnos.
  1824. No puede reclutar ni disponer de
  1825. caballer
  1826. a hasta que los haya construido.
  1827. El sanatorio es el primer nivel de asistencia sanitaria para el pueblo
  1828. Puede aliviar los efectos de una peque
  1829. a epidemia
  1830. y cuidar a su gente.
  1831.     posici
  1832. materias primas
  1833. mapa simb
  1834.     fronteras
  1835. El mapa
  1836. ========
  1837. A la izquierda podr
  1838.  ver el mapa integrado por un conjunto de campos con forma
  1839. hexagonal: si selecciona alguno con el puntero obtendr
  1840.  informaci
  1841. n sobre 
  1842. y, de haberlas, de las unidades situados en ellos.
  1843. A la derecha, ver
  1844.  las coordenadas del hex
  1845. gono seleccionado (medidas a partir
  1846. de la esquina superior derecha del mapa global).  Para conocer la localizaci
  1847. exacta de una zona hexagonal, selecci
  1848. nela con el puntero.
  1849. Tambi
  1850. n hay a la derecha un gran campo de texto, en el que se muestran
  1851. informaciones diversas.  Bajo ella hay cuatro peque
  1852. os botones con flechas
  1853. cuyo prop
  1854. sito es desplazar el 
  1855. rea visible del mapa (puede utilizar tambi
  1856. las teclas de cursor para realizar la misma funci
  1857. Hay otros tres botones que le permiten visualizar los recursos, las fronteras
  1858. y otros datos.  Si ha activado ver las fronteras, las suyas se mostrar
  1859. n en rojo
  1860. y las dem
  1861. s en color azul.
  1862. Puede abandonar el mapa presionando el bot
  1863. n [X].
  1864. leyenda
  1865. clase
  1866.     historia
  1867. contratar/despedir
  1868. elegir
  1869.     ver mapa
  1870.     siguiente
  1871.     atributos
  1872.     despedir
  1873.     contratar
  1874. ESu alteza, nos est
  1875.  llevando a la ruina.  
  1876. No tenemos suficiente oro!
  1877. ^Mi Se
  1878. or/a, estas casas ya se est
  1879. n construyendo.  No tendr
  1880. a sentido construirlas de nuevo...
  1881. NSu alteza,
  1882. se est
  1883. n erigiendo en este momento las siguientes edificaciones:
  1884. >Su alteza, en este momento no hay edificios en construcci
  1885. granero
  1886. molino
  1887. banco
  1888. concejo
  1889. campo de instrucci
  1890. cementerio
  1891. registro mercantil
  1892.     sanatorio
  1893. capilla
  1894. mercado
  1895. aserradero
  1896. forja
  1897.     santuario
  1898. escuela
  1899. establo
  1900. taberna
  1901.     lazareto
  1902. Tiempo restante
  1903. mes(es).  Estar
  1904.  listo en
  1905. del a
  1906. Mi Se
  1907. or/a,
  1908. en esta ronda no hemos podido investigar
  1909. puesto que no disponemos de suficientes fondos.
  1910. Esta circunstancia deber
  1911. a solventarse pronto.
  1912. Debemos continuar con la investigaci
  1913. Mi Se
  1914. or/a,
  1915. no se lo va a creer: nuestros cient
  1916. ficos
  1917. no est
  1918. n haciendo nada en este momento.
  1919. Deber
  1920. amos asignarles alg
  1921. n proyecto.
  1922. De no hacerlo, tecnol
  1923. gicamente
  1924. quedaremos por detr
  1925. s de otros reinos.
  1926. WMi Se
  1927. or/a,
  1928. en este momento estamos investigando en
  1929. el siguiente campo de conocimiento:
  1930. Ya hemos investigado durante
  1931. 9trimestre(s) en dicho
  1932. campo (necesitando aproximadamente
  1933. trimestres).
  1934. !El coste de este trimestre es de
  1935. piezas de oro.
  1936. >Se han alcanzado los siguientes niveles en la investigaci
  1937. Su se
  1938. estamos en el a
  1939. en la estaci
  1940. unidad(es) de trigo
  1941. para siembra,
  1942. para guardar,
  1943.  como
  1944. %unidad(es) de trigo para consumo...
  1945. Tambi
  1946. n disponemos de
  1947. granero(s) y
  1948. #molinos para procesar el trigo...
  1949. 5Nuestra mayor cosecha hasta el d
  1950.  de hoy ha sido de
  1951. unidad(es) de trigo.
  1952. Hoy, el tiempo es
  1953. excelente.
  1954. muy bueno.
  1955. bueno.
  1956. normal.
  1957. malo.
  1958.     muy malo.
  1959. simo.
  1960. primavera.
  1961. verano.
  1962.     invierno.
  1963. KSu se
  1964. a, hasta el d
  1965. a de hoy,
  1966. se han erigido los siguientes edificios:
  1967. 1Su se
  1968. nuestros ingresos de este a
  1969. o son:
  1970. QDesgraciadamente, tenemos que
  1971. ocuparnos de algunas divergencias en los pagos...
  1972. Sentimos comunicarle,
  1973. que el trigo se pudre en los campos.
  1974. Obviamente, no disponemos
  1975. de suficientes molinos/graneros, mi se
  1976. or/a...
  1977. -Hemos recopilado la siguiente informaci
  1978. &individuo(s) reside(n) en su reino...
  1979. %individuo(s) se ha(n) establecido...
  1980. *individuo(s) ha(n) abandonado el reino...
  1981. individuo(s) ha(n) nacido...
  1982. !individuo(s) ha(n) fallecido...
  1983. !pieza(s) de oro en sus arcas...
  1984.     graneros
  1985. molinos
  1986. bancos
  1987.     concejos
  1988. campos de instrucci
  1989. cementarios
  1990. registros mercantiles
  1991.     sanatorio
  1992.     capillas
  1993.     mercados
  1994. aserraderos
  1995. forjas
  1996. santuarios
  1997.     escuelas
  1998.     establos
  1999.     tabernas
  2000. enfermer
  2001. con costes de
  2002. p.o./trimestre
  2003. !pagando trimestralmente en total
  2004. %pieza(s) de oro por dichos edificios
  2005. p.o. del censo
  2006. p.o. de tasas judiciales
  2007. p.o. de aranceles
  2008. )p.o. de los impuestos sobre los recursos
  2009. pieza(s) de oro en total
  2010. Bienvenido a la secci
  2011. n de registro de `Tales Of Tamar'!
  2012. Esta pantalla le guiar
  2013.  paso a paso a trav
  2014. s de todo el proceso de registro.
  2015. Para jugar a `Tales Of Tamar', primero tendr
  2016.  que registrarse en el servidor
  2017. de Eternity.  Este servidor necesita cierta informaci
  2018. n personal.  Puede enviar
  2019. estos datos con el bot
  2020. n [Registrarse].  Sus datos ser
  2021. n verificados por
  2022. los operadores del sistema y se le asignar
  2023.  su lugar en el juego.  S
  2024. lo podr
  2025. participar, cuando el servidor le devuelva la confirmaci
  2026. n positiva.  Los datos
  2027. de su reino personal, en el que residir
  2028.  en el futuro, le ser
  2029. n enviados.
  2030. Consejo: Hay diferentes modos de pago para elegir.  Le ser
  2031. n mostrados, si presiona
  2032. el bot
  2033.  de serie].
  2034. Los precios son los siguientes:
  2035.    80 rondas por 20 euros/d
  2036. lares EE.UU.  Tiempo de juego sobre 2'5 meses.
  2037.   300 rondas por 50 euros/d
  2038. lares EE.UU.  Tiempo de juego sobre 10-11 meses.
  2039.  1000 rondas por 100 euros/d
  2040. lares EE.UU.  Tiempo de juego sobre unos 3 a
  2041. Si posee un n
  2042.  de serie, entonces debe introducir 
  2043. ste en este campo.  Cuando compre
  2044. el paquete ToT, dispondr
  2045.  de 300 turnos gratis.
  2046. Los precios mencionados m
  2047. s arriba incluyen la descarga de actualizaciones y
  2048. todas las nuevas versiones del programa cliente.
  2049. La versi
  2050. n descargable de `Tales of Tamar' no contiene animaciones, pistas
  2051. de sonido o introducci
  2052. n.  Queremos dejarle claro, de forma expl
  2053. cita, en
  2054. lo barato que es adquirir el `Tales of Tamar Set' en <http://www.tamar.net>.
  2055. Si se registra en el servidor de ToT, significa que acepta los precios
  2056. mencionados anteriormente.  En el caso de transferencias bancarias o pagos
  2057. con tarjeta de cr
  2058. dito, podremos procesar su registro cuando obtengamos
  2059. confirmaci
  2060. n de que hemos recibido su dinero en nuestra cuenta.
  2061. El equipo de `Tales of Tamar' desea que se divierta con el juego!
  2062. CPor favor, 
  2063. introduzca aqu
  2064.  su nombre de pila (m
  2065. x. 40 caracteres)!
  2066. CPor favor, 
  2067. introduzca aqu
  2068.  su(s) apellido(s) (m
  2069. x. 40 caracteres)!
  2070. GPor favor, 
  2071. introduzca aqu
  2072.  su direcci
  2073. n completa (m
  2074. x. 80 caracteres)!
  2075. BPor favor, 
  2076. introduzca aqu
  2077.  su c
  2078. digo postal (m
  2079. x. 10 caracteres)!
  2080. EPor favor, 
  2081. introduzca aqu
  2082.  el nombre su ciudad (m
  2083. x. 40 caracteres)!
  2084. FPor favor, 
  2085. introduzca aqu
  2086.  el nombre de su pa
  2087. x. 40 caracteres)!
  2088. Por favor, 
  2089. introduzca su n
  2090.  de tel
  2091. fono aqu
  2092. , incluyendo el c
  2093. digo de 
  2094. rea y pa
  2095. x. 20 caracteres)! Ejemplo: 0049 - 2234 - 272300.
  2096. Por favor, 
  2097. introduzca aqu
  2098.  el apodo que desea utilizar (s
  2099. lo una palabra sin t
  2100. tulo,
  2101. de como m
  2102. x. 40 caracteres)!  Este nombre debe sonar a medieval.
  2103. Nombres de oscuro significado y/o sin sentido ser
  2104. n rechazados.
  2105. Por favor, introduzca aqu
  2106.  su direcci
  2107. n de correo electr
  2108. nico (m
  2109. x. 40 caracteres)!
  2110. Todos los datos del juego y movimientos ser
  2111. n enviados a dicha direcci
  2112. n.  Ejemplo: eternity@pride.de
  2113.  puede elegir las diferentes opciones de pago.
  2114. BPor favor, 
  2115. introduzca el nombre de su banco (m
  2116. x. 40 caracteres)!
  2117. APor favor, 
  2118. introduzca aqu
  2119.  el n
  2120.  de cuenta (m
  2121. x. 20 caracteres)!
  2122. KPor favor, inserte aqu
  2123.  el c
  2124. digo de rutado del banco (m
  2125. x. 10 caracteres)!
  2126.  puede introducir sus comentarios para los operadores del sistema (m
  2127. x. 256 caracteres)!
  2128. stos ser
  2129. n enviados tambi
  2130. n al servidor para que los operadores intenten tenerlos en cuenta sus comentarios si es posible.
  2131. Atenci
  2132. n!  No ha configurado su servidor SMTP: ha de rellenar el campo con sus propios datos.  Cuando termine deber
  2133. a ir a la pantalla de opciones (accesible a trav
  2134. s de la pantalla `Residencia') para configurar `Tales Of Tamar' correctamente.
  2135. 9Por favor, introduzca aqu
  2136.  el nombre de su servidor SMTP:
  2137.  es un servidor SMTP?
  2138. Un servidor SMTP se utiliza para enviar correo electr
  2139. nico, de manera que en este
  2140. caso le permitir
  2141.  enviar los datos de su juego/partida.  Para poder enviarlos,
  2142. debe especificar un servidor que soporte este protocolo.
  2143. Por defecto el campo tendr
  2144.  definido la cadena `smtp.mail.de': este servidor es
  2145. falso y no funciona, de manera, que se le pedir
  2146.  que introduzca aqu
  2147.  el nombre
  2148. correcto del que usted desea utilizar.
  2149. Si introduce un  nombre de servidor incorrecto, no podr
  2150.  registrarse.
  2151. _Si no introduce el nombre del servidor POP o SMTP, TOT no podr
  2152.  registrarle en el servidor TOT.
  2153. Su servidor de correo necesita que registre previamente una cuenta POP3. Por favor, prepare los siguientes datos: nombre del servidor POP3, nombre de usuario y contrase
  2154. a de acceso a la cuenta.
  2155. 9Por favor, introduzca aqu
  2156.  el nombre de su servidor POP3.
  2157.  es un servidor POP3?
  2158. Este protocolo le permite a TOT enviar sus datos del juego/partida, as
  2159.  que en
  2160. este caso, necesitamos su nombre de usuario, o lo que es lo mismo, necesitamos
  2161. el nombre de una cuenta de correo.  El servidor le reconocer
  2162.  a trav
  2163. s del
  2164. protocolo POP y s
  2165. lo despu
  2166. s de la autentificaci
  2167. n estar
  2168.  en disposici
  2169. enviar datos.
  2170. Si inserta un nombre de servidor incorrecto, no podr
  2171.  registrarse.
  2172. GPor favor, introduzca aqu
  2173.  el nombre de usuario de su cuenta de correo:
  2174. Cual es el nombre de usuario de la cuenta de correo?
  2175. En la mayor
  2176. a de los casos, coincide con su nombre de usuario de acceso a
  2177. Internet.  Sin embargo, si usted, como en este caso, dispone de una cuenta
  2178. de correo extra, eso significa que no utiliza la cuenta de correo asignada
  2179. por defecto por su proveedor, de manera que deber
  2180.  introducir el nombre de
  2181. usuario para esta cuenta exttra.
  2182. Si indica un nombre de usuario incorrecto, no podr
  2183.  registrarse.
  2184. IPor favor, introduzca la contrase
  2185. a para su cuenta de correo electr
  2186. nico:
  2187.  contrase
  2188. Normalmente necesitar
  2189.  una contrase
  2190. a para una cuenta de correo electr
  2191. nico.
  2192. Por favor, introduzca aqu
  2193.  esta clave.  Si introduce una clave incorrecta,
  2194. no podr
  2195.  registrarse.
  2196. El proceso de registro ha fracasado! No ha suministrado su nombre de usuario o la direcci
  2197. n de correo electr
  2198. nico.
  2199. cuenta de correo
  2200. x. 20 molinos/graneros
  2201. Y Mi Se
  2202. or/a,
  2203. desgraciadamente no ha habido
  2204. transacciones comerciales este trimestre...
  2205. A Mi Se
  2206. or/a,
  2207.  en esta ronda hemos hecho los siguientes tratos:
  2208. desea vender
  2209. hacer una oferta
  2210. n/esa
  2211. Vizconde/sa
  2212.     Conde/sa
  2213.     Marqu
  2214.     Duque/sa
  2215. Archiduque/sa
  2216.     Rey/Reina
  2217. Emperador/a
  2218. quiere vender:
  2219. unidad(es) -
  2220.  a un precio de
  2221. p.o./unidad.
  2222. Se han recibido ofertas de:
  2223.             oferta   unidades     jugador
  2224. ----------------------------------------------
  2225. Usted
  2226. sta es una versi
  2227. n de demostraci
  2228. 'Su majestad, ya estamos investigando...
  2229. QSu majestad, los costes para alcanzar el siguiente nivel de investigaci
  2230. n son de
  2231. 'piezas de oro.  
  2232. Desea seguir adelante?
  2233. elija aqu
  2234.  los bienes! -
  2235. unidad(es)/precio
  2236. elija el bien
  2237. Desea realmente comprar
  2238. a un precio de
  2239. %p.o./unidad?  S
  2240. lo el material cuesta
  2241. pieza(s) de oro
  2242. ), no disponemos de suficiente dinero para
  2243.     Ofrecer a
  2244. Investigaci
  2245. ==============
  2246. Hay 7 disciplinas, campos o 
  2247. reas de investigaci
  2248. -Alquimia
  2249. -Astronom
  2250. -Arte de la guerra
  2251. -Ciencia natural
  2252. -Medicina
  2253. cnica
  2254. -Teolog
  2255. La investigaci
  2256. n en estos campos le supondr
  2257.  ventajas para un pa
  2258. Esta secci
  2259. n le ofrece una vista a grandes rasgos
  2260. sobre el nivel cient
  2261. fico de un pa
  2262. s, pudiendo iniciar nuevos proyectos cient
  2263. ficos.
  2264. En la parte superior izquierda puede ver el s
  2265. mbolo del campo de investigaci
  2266. Bajo 
  2267. l puede ver 7 escudos de los que ver
  2268.  su reverso o mostrar
  2269. n un n
  2270. mero.
  2271. El valor m
  2272. s elevado indica el nivel actual alcanzado en dicho campo.
  2273. Bajo 
  2274. stos, hay un peque
  2275. o papiro
  2276. en el que ver
  2277.  todas las 
  2278. reas de investigaci
  2279. n y su nivel actual.
  2280. La ventana le mostrar
  2281.  datos sobre la disciplina correspondiente.
  2282. En la parte inferior central, podr
  2283.  ver el medidor de investigaci
  2284. n: girar
  2285.  en sentido
  2286. contrario a las agujas del reloj durante las rondas... si alcanza las doce en punto
  2287. significar
  2288.  que se ha terminado la investigaci
  2289. n y se ha ascendido a un nuevo nivel.
  2290. Con el bot
  2291. n [X] puede salir de la ventana sin iniciar la investigaci
  2292. Con el bot
  2293. n de aceptaci
  2294. n puede iniciar
  2295. una nueva investigaci
  2296. n, mostr
  2297. ndose a continuaci
  2298. n los costes de 
  2299. "Se ha producido el siguiente error
  2300.     anexionar
  2301. explorador
  2302. infanter
  2303. a ligera
  2304. Posici
  2305. Posici
  2306. movimientos
  2307. rdenes
  2308. recursos animales
  2309. recursos vegetales
  2310. recursos mineros
  2311. jugador/a:
  2312. no ocupado
  2313. sin ej
  2314. rcito
  2315. no hay informaci
  2316.     Acciones
  2317. Lealtad
  2318.  de fracciones
  2319. artiller
  2320. caballer
  2321. Experiencia
  2322. infanter
  2323. Arma I
  2324. Arma II
  2325.     Armadura
  2326. Escudo
  2327. Yelmo
  2328.     Cansancio
  2329. Clase de arma
  2330.     Miembros
  2331. Ha de disponer de al menos 50 reclutas!
  2332. ?Antes de reordenar una unidad, 
  2333. ha de disponer de m
  2334. s reclutas!
  2335. *Por favor, asigne un nombre a su ej
  2336. rcito:
  2337.  ha de teclearse el nombre del nuevo ej
  2338. rcito/unidad.
  2339. Es importante para su futuro manejo.
  2340. No dispone de un ej
  2341. rcito!
  2342. Seleccione primero una unidad.
  2343. &Estas fuerzas no est
  2344. n en esta ciudad.
  2345. )Lo siento, esta unidad est
  2346.  entren
  2347. ndose.
  2348. BNo puede a
  2349. adir nada a esta unidad, pues no dispone de reclutas...
  2350. Ha de disponer de al menos de 2 unidades/ej
  2351. rcitos para agruparlos!
  2352. 3Ha seleccionado una unidad para agrupar con otra...
  2353. Ha seleccionado al mismo ej
  2354. rcito/unidad!
  2355.  aparecer
  2356.  el nombre de un nuevo ej
  2357. rcito/unidad cuando se conecte...
  2358. 1No dispone de un ej
  2359. rcito/unidad para dividir...
  2360. FNo puede dividir este ej
  2361. rcito/unidad, porque es una fracci
  2362. nica...
  2363.  seguro de querer escindir esta fracci
  2364. n de la unidad?
  2365. 9No puede desmantelar una unidad, pues no dispone de ella.
  2366. Ha de seleccionar una unidad para desmovilizarlo/desmantelarla!
  2367.  seguro de querer desmantelar esta unidad?
  2368. ENo dispone de un ej
  2369. rcito/unidad al que incrementar el n
  2370.  de hombres.
  2371. Ha seleccionado un ej
  2372. rcito/unidad!
  2373. eNo puede incrementar los hombres de una fracci
  2374. n de su ej
  2375. rcito/unidad, pues no dispone de reclutas.
  2376. oEl ej
  2377. rcito seleccionado ser
  2378.  mostrado ahora por fracciones/partes.  Por favor, 
  2379. elija una de estas fracciones!
  2380. APor favor, 
  2381. elija una fracci
  2382. n de un ej
  2383. rcito/unidad o pulse ESC!
  2384. QNo puede incrementar esta fracci
  2385. n del ej
  2386. rcito, porque es de un tipo diferente.
  2387. ~No puede incrementar esta fracci
  2388. n del ej
  2389. rcito con nuevos reclutas, porque no dispone de suficientes armas/escudos/armaduras.
  2390. ;No dispone de ej
  2391. rcito/unidad al que cambiarle el nombre...
  2392. #Por favor, indique el nuevo nombre:
  2393.  puede cambiar el nombrar a su ej
  2394. rcito/unidad.
  2395.     Sin armas
  2396. Arma de una mano
  2397. Arma de dos manos
  2398. Arma arrojadiza
  2399. Tipo de arma desconocido
  2400. No disponible
  2401. Hombres
  2402. no implementado
  2403. Primera arma
  2404. Segunda arma
  2405. 3No puede utilizar armas, porque no posee ninguna...
  2406. No dispone de ej
  2407. rcito(s)
  2408. QEn primer lugar ha de elegir un tipo de arma para que utilice su ej
  2409. rcito/unidad.
  2410. =Ha de elegir un ej
  2411. rcito, al que quiera suministrarle armas.
  2412. lo puede aprovisionar fracciones individuales con armas.
  2413. INo posee suficientes armas para aprovisionar esta fracci
  2414. n del ej
  2415. rcito.
  2416. 5Esta fracci
  2417. n del ej
  2418. rcito no puede portar m
  2419. s armas.
  2420. ]Ha elegido un arma de dos manos. Esta fracci
  2421. n del ej
  2422. rcito no puede usar armas de este tipo.
  2423. lo los infantes pueden usar armas de dos manos.
  2424. )La artiller
  2425. a ya tiene un arma de sitio.
  2426. lo la artiller
  2427. a puede utilizar proyectiles/armas de sitio.
  2428. *La artiller
  2429. a no puede portar armaduras...
  2430. Por favor, elija el arma I o II
  2431. !Esta unidad no tiene primer arma.
  2432. &Esta unidad no tiene una segunda arma.
  2433. Administraci
  2434. n de ej
  2435. rcitos/unidades de combate
  2436. ===============================================
  2437. Esta ventana es para la administraci
  2438. n de sus fuerzas armadas.
  2439. En la parte superior puede ver cuatro secciones:
  2440. poblaci
  2441. n, porcentaje, ej
  2442. rcito y salario.
  2443. Poblaci
  2444. Muestra la poblaci
  2445. n total.
  2446. Porcentaje:
  2447. Muestra el porcentaje de poblaci
  2448. n reclutada.  S
  2449. lo hasta
  2450. un 10% de sus habitantes pueden ser reclutados para el ej
  2451. rcito.
  2452. rcito:
  2453. Muestra cuantos soldados quedan y cuantos hay en su ej
  2454. rcito.
  2455. Costes:
  2456. Muestra el dinero que se necesita para mantener su ej
  2457. rcito.
  2458. stos crecen en relaci
  2459. n con la experiencia de sus hombres.
  2460. Para crear un ej
  2461. rcito, primero tendr
  2462.  que conseguir reclutas: puede hacerlo
  2463. utilizando el bot
  2464. n de porcentaje.  Para crear un ej
  2465. rcito con los reclutas
  2466. deber
  2467.  definir el n
  2468. mero deseado de `unidades'. Ahora tiene 7 posibilidades
  2469. de proceder:
  2470. -nuevo: para crear nuevos ej
  2471. rcitos.
  2472. adir: aqu
  2473.  puede a
  2474. adir nuevas fracciones, partes o secciones al ej
  2475. rcito.
  2476. -agrupar: agrupa dos ej
  2477. rcitos ya existentes.
  2478. -repartir: divide el ej
  2479. rcito en diferentes fracciones, partes o secciones.
  2480. -licenciar: disuelve el ej
  2481. rcito recuper
  2482. ndose armas y personas (como reclutas).
  2483. Los reclutas y las armas pueden ser utilizados para crear un nuevo ej
  2484. rcito.
  2485. -aumentar: aqu
  2486.  puede aumentar una fracci
  2487. n del ej
  2488. rcito.  Debido a las guerras,
  2489. mero de soldados puede disminuir r
  2490. pidamente.  Aqu
  2491.  se pueden a
  2492. adir m
  2493. reclutas del mismo tipo:  funciona si hay suficientes armas, as
  2494.  que los nuevos
  2495. reclutas reciben la misma cantidad de equipamiento que los dem
  2496. s.  Habitualmente
  2497. la experiencia del ej
  2498. rcito decrece.
  2499. -renombrar: aqu
  2500.  puede cambiar el nombre de un ej
  2501. rcito.
  2502. Si selecciona un ej
  2503. rcito, puede consultar informaci
  2504. n sobre 
  2505. ste en el lado derecho.
  2506. Este punto ser
  2507.  explicado brevemente:
  2508. Posici
  2509. n X e Y: muestra las coordenadas (posici
  2510. n) de su ej
  2511. rcito.
  2512. Comportamiento del ej
  2513. rcito: muestra c
  2514. mo reacciona ante los enemigos y su propio pueblo.  Por influencias negativas, este comportamiento puede ser alterado.
  2515. Confianza del ej
  2516. rcito: muestra la confianza del ej
  2517. rcito en su soberano.
  2518. Los ej
  2519. rcitos con gran confianza luchan mejor.
  2520. Tipo: muestra el tipo de una fracci
  2521. n del ejercito.
  2522. Los tipos posibles son infanter
  2523. a, artiller
  2524. a y caballer
  2525. Experiencia: muestra la experiencia de esta fracci
  2526. n del ej
  2527. rcito.
  2528. Arma I: muestra el arma primaria utilizada por este ej
  2529. rcito.
  2530. Arma II: muestra el arma secundaria utilizada.
  2531. Armadura, escudo y yelmo: muestra los elementos de protecci
  2532. de esta fracci
  2533. n del ej
  2534. rcito.  Lo mejor, es tenerlo protegido.
  2535. Exhaustos: muestra cu
  2536. n exhausta se encuentra esta fracci
  2537. n del ej
  2538. rcito.
  2539. Cuanto m
  2540. s cansados se encuentren, peor luchar
  2541. n.  Los ej
  2542. rcitos s
  2543. lo pueden
  2544. ser disueltos/creados en las ciudades.
  2545. Clase de armadura: cuanto mayor nivel, mejor protegido estar
  2546. Se encuentra usted en el granero!
  2547. El trigo es uno de los bienes m
  2548. s importantes de Tamar y 
  2549. ste es un s
  2550. mbolo de la
  2551. agricultura de su reino.  Para alimentar a su pueblo, el gobernante debe de cuidar
  2552. que haya suficientes existencias de trigo en el granero.
  2553. La imagen del fondo muestra uno de sus graneros.  En el lado izquierdo puede ver
  2554. el estado de su cosecha. La ventana en s
  2555. , est
  2556.  subdividida en tres graneros.  El
  2557. primero es d
  2558. nde se encuentra el trigo recolectado (y que se utilizar
  2559. , de seguir
  2560.  cuando haya que plantar en primavera, de simiente).  Un peque
  2561. o tri
  2562. ngulo rojo
  2563. indica el trigo que se estima necesario para plantar o para alimentar a la poblaci
  2564. actual trimestralmente.
  2565. El almac
  2566. n del medio se utiliza para almacenar trigo.  La cantidad m
  2567. xima de trigo
  2568.  determinada por el n
  2569. mero de graneros en su reino.  El n
  2570. mero de 
  2571. stos es
  2572. mostrado en el almac
  2573. n del medio.  El almac
  2574. n de la derecha es utilizado para
  2575. alimentar a su pueblo.  Ah
  2576.  es d
  2577. nde ha de realizar los ajustes cada ronda.  Esta
  2578. cantidad es necesaria siempre.  La escasez de alimentos lleva al descontento y m
  2579. tarde o m
  2580. s pronto a la anarqu
  2581. a.  Suficiente grano incrementa la poblaci
  2582. fortalece la confianza en el soberano.
  2583. Las dos barras de la parte inferior muestran una estimaci
  2584. n del tiempo para
  2585. la pr
  2586. xima cosecha y la confianza de su pueblo en la pr
  2587. xima ronda.  Se
  2588. activar
  2589. n si se contratan especialistas.
  2590. Error durante la descarga FTP!
  2591. Descarga interrumpida!
  2592. Imposible cargar la informaci
  2593. n de la actualizaci
  2594. La actualizaci
  2595. n se ha descargado con 
  2596. xito!
  2597. qSi AHI est
  2598.  desactivado, s
  2599. lo puede utilizar el integrado Paula para los efectos.  La m
  2600. sica estar
  2601.  desactivada.
  2602. Es imposible activar AHI, debido a que no est
  2603.  instalado (correctamente)!
  2604. La tabla de ondas a
  2605. n no est
  2606.  soportada!
  2607. yEl dispositivo o la unidad no est
  2608.  implementada correctamente.  
  2609. El sonido de disco compacto no funciona en este momento!
  2610. =Si AHI est
  2611.  inactivo, 
  2612. no puede usar momentaneamente m
  2613. dulos!
  2614. Debido a que la m
  2615. sica de la unidad de discos compactos o Digibooster no est
  2616. n activados, 
  2617. no puede oir la m
  2618. sica en este momento!
  2619. !Opciones de sonido
  2620. ===================
  2621. Las opciones de sonido son utilizadas para crear el  entorno de sonido deseado.
  2622. ToT soporta sonido de 8 y 16 bits, de disco compacto y de m
  2623. dulos.
  2624. La tabla de ondas se soportar
  2625.  en un futuro.
  2626. sica de ToT:
  2627. -------------
  2628. Puede elegir entre dos posibilidades diferentes para reproducir la m
  2629. sica:
  2630. disco compacto y m
  2631. dulos.
  2632. CDDA:
  2633. Esta opci
  2634. n es la preferida.  Aqu
  2635.  la m
  2636. sica puede ser reproducida
  2637. directamente desde la unidad de discos compactos y tiene la oportunidad
  2638. de escucharla en un reproductor de discos compactos musicales.  Para oir
  2639. sica, ha de conectar la salida de audio de la unidad de su ordenador
  2640. a la tarjeta de sonido (nota para la versi
  2641. n de Amiga: deber
  2642.  rellenar
  2643. correctamente los campos "nombre del dispositivo" y "n
  2644.  de unidad"
  2645. situados en el lado derecho como p. ej. "nombre del dispositivo"
  2646. cybppc.device "n
  2647.  de unidad" 2 "n
  2648.  de subunidad" 0).  La m
  2649. sica CDDA
  2650. supone una clara ventaja porque no consume tiempo de procesador y tiene
  2651. una elevada calidad.  El bot
  2652. n de m
  2653. sica tambi
  2654. n ha de estar activado.
  2655. dulo musical para Amiga:
  2656. Para los ordenadores Amiga con procesadores potentes (>68020) tenemos una
  2657. oferta especial.  Hemos construido un reproductor de m
  2658. dulos Digibooster.
  2659.  puede reproducir m
  2660. dulos de 16 bits de alta calidad con hasta 8 canales.
  2661. Este reproductor tambi
  2662. n soporta tarjetas de sonido.
  2663. Atenci
  2664. n: este reproductor consume mucho tiempo de procesador, de manera que
  2665. no se recomienda para sistemas lentos.  En caso de que TOT se ralentizase,
  2666. deber
  2667. a desconectar esta opci
  2668. n y optar por m
  2669. sica CDDA o a trav
  2670. s del
  2671. integrado Paula.
  2672. Los botones:
  2673. n [sonido de 16 bits]:
  2674. Este bot
  2675. n se utiliza para reproducir sonido de alta calidad (en Amiga a
  2676. s de AHI, en PC es un modo exclusivo) o no.  AHI es un suplento para
  2677. el integrado Paula y las tarjetas de sonido de los ordenadores Amiga.  S
  2678. con AHI, las tarjetas de sonido ser
  2679. n soportadas correctamente.  Sonido
  2680. exclusivo: el modo de sonido exclusivo de Windows enmudece cualquier otro
  2681. sonido generado por otros programas.
  2682. n [Tabla de ondas]:
  2683. Esta opci
  2684. n no puede ser utilizada en este momento.
  2685. n [sonido CDDA]:
  2686.  puede activar el sonido de disco compacto.
  2687. dulo(s) de sonido]:
  2688. Activa el reproductor de m
  2689. sica (Digibooster en Amiga y Fasttracker en PC).
  2690. Efectos:
  2691.  puede activar el sonido restante (efectos) del juego.
  2692. Opciones de la unidad CD-ROM:
  2693.  puede definir el nombre del dispositivo, el n
  2694.  de unidad y subunidad
  2695. de su unidad de discos compactos.  Los valores utilizados s
  2696. lo ser
  2697. lidos,
  2698. si el bot
  2699. n [sonido CDDA] est
  2700.  activado.
  2701. Nombre del dispositivo (s
  2702. lo en Amiga):
  2703. El nombre del dispositivo siempre deber
  2704.  llevar el sufijo `.device'.
  2705. Ejemplos: scsi.device, blizzpcc.device, octagon.device, etc.
  2706.  de unidad (s
  2707. lo Amiga):
  2708. mero de la unidad indica d
  2709. nde puede encontrarse la unidad.
  2710. Con una interfaz IDE, habitualmente var
  2711. a entre 0 y 3.
  2712. Con una interfaz SCSI real, habitualmente var
  2713. a entre 0 y 6.
  2714.  de subunidad:
  2715. No est
  2716.  soportado en este momento.
  2717. Todas las dem
  2718. s opciones est
  2719. n desactivadas por ahora.
  2720. Realmente desea cambiar su direcci
  2721. n electr
  2722. nica?
  2723. 9Opciones de Internet
  2724. =====================
  2725.  debe introducir todos los datos necesarios para poder para poder jugar
  2726. con ToT.  Es muy importante que compruebe esta informaci
  2727. n varias veces para
  2728. asegurarse de que todo es correcto 
  2729. y de que no habr
  2730.  problemas a la hora de
  2731. enviar o recibir turnos!  Es mejor perder tiempo en las comprobaciones que
  2732. tener que contactar luego con el jefe del juego para resolver los problemas.
  2733. Si desconoce alguna de la informaci
  2734. n pedida o no est
  2735.  seguro de ella, por
  2736. favor, contacte con su proveedor de acceso a Internet para que le ayude.
  2737. Usuario:
  2738. -------
  2739.  debe introducir su nombre de conexi
  2740. n con su servidor POP3
  2741. (nombre de usuario de su cuenta de correo).
  2742. Contrase
  2743. -----------
  2744.  debe introducir la contrase
  2745. a para acceder a su servidor POP3
  2746. (contrase
  2747. a de su cuenta de correo).
  2748. Servidor POP:
  2749. ------------
  2750.  debe introducir el nombre del servidor POP3 utilizado para recibir el correo.
  2751. Servidor SMTP:
  2752. -------------
  2753.  debe introducir el nombre del servidor SMTP utilizado para enviar el correo.
  2754. Cuenta de correo:
  2755. ----------------
  2756.  debe introducir la direcci
  2757. n de correo que usar
  2758.  para el juego: los turnos
  2759. se enviar
  2760. sta.  Puede cambiar esta direcci
  2761. n durante el juego, pero debe
  2762. asegurarse que el servidor ha recibido el turno en el que ha realizado el cambio
  2763. de direcci
  2764. n, porque sino el servidor no sabr
  2765.  de dicho cambio.
  2766. Las dos opciones siguientes son s
  2767. lo importantes si utiliza la prestaci
  2768. n SMTP
  2769. autentificada (SMTP-AUTH). Si no introduce nada en estos campos, no se
  2770. utilizar
  2771.  esta prestaci
  2772. n.  Si introduce algo, ToT intentar
  2773.  utilizar
  2774. la prestaci
  2775. n (puede obtener el nombre de usuario y la contrase
  2776. su proveedor de acceso a Internet; esta prestaci
  2777. lo es necesaria si
  2778. su proveedor la exige).
  2779. A la derecha, puede ver un campo llamado `TCP/IP'.  Aqu
  2780.  deber
  2781.  elegir la pila
  2782. TCP/IP que usted utiliza. Utilice la opci
  2783. n `Permanente' cuando su ordenador
  2784. acceda a Internet desde una red local (LAN).
  2785. Bajo 
  2786. ste puede ver otro campo llamado `Env
  2787. o (de datos)'.  Por ahora, s
  2788. el bot
  2789. n (correo) `electr
  2790. nico' est
  2791.  activado.
  2792. #Se ha producido el siguiente error:
  2793. Se ha producido un error desconocido!
  2794. CHa de disponer de al menos de un campamento para moverse a aqu
  2795. 7Ha de disponer de al menos un mercado para comerciar...
  2796. n no existen otras ciudades...
  2797. ciudad de demostraci
  2798. /Por favor, defina el nombre de su nueva ciudad:
  2799. nueva ciudad
  2800. 'Ya existe una ciudad con este nombre...
  2801. Su se
  2802. n no disponemos de sacerdotes, as
  2803.  que no podemos exigir las tasas eclesi
  2804. sticas...
  2805. Su majestad! 
  2806. No podemos ni pagar ni exigir los diezmos en este momento!
  2807. Impuestos
  2808. ==========
  2809. En esta pantalla puede regular lo que
  2810. sus ciudadanos han de pagar en forma de tasas e impuestos.
  2811. Se encuentran disponibles los siguiente tipos:
  2812. - Censo, tambi
  2813. n conocido como capitaci
  2814. n o impuesto b
  2815. - Impuesto sobre los recursos
  2816. - Aranceles
  2817. - Tasas eclesi
  2818. sticas
  2819. - Tasas judiciales
  2820. - Diezmo.
  2821. Censo:
  2822. ------
  2823. Es un impuesto general aplicable a todo el mundo.  Cada ciudadano de su reino
  2824. ha de pagarlo y es la fuente b
  2825. sica de sus ingresos.  El valor normal suele ser de
  2826.  2 piezas de oro por persona.  Puede incrementarlo hasta 5 p.o. pero es
  2827. peligroso, porque la gente podr
  2828. a protestar y perder la confianza en usted.
  2829. Impuesto sobre los recursos:
  2830. -------------------------
  2831. Se aplica sobre cada recurso (animal, vegetal y minero) de su reino: con
  2832. cada acre de tierra que posee, el n
  2833. mero de recursos crece y aumentan los ingresos
  2834. por este impuesto.
  2835. No puede controlar este impuesto
  2836. y depende de circunstancias externas a su pa
  2837. Una epidemia entre el ganado podr
  2838. a reducir los ingresos por este concepto.
  2839. Tambi
  2840. n influye en la moral de sus ciudadanos.
  2841. Aranceles:
  2842. ----------
  2843. Impuestos a satisfacer por importar y exportar bienes entre ciudades y reinos.
  2844. En la Edad Media cada mercader ten
  2845. a que pagarlo.  Con esta cuota puede
  2846. regular este impuesto.  Es relativamente bajo (5 p.o./100 habitantes).  Puede
  2847. elevarse de forma dr
  2848. stica, pero no es recomendable: el comercio podr
  2849. a morir
  2850. y la gente perder la confianza en usted.
  2851. Tasa eclesi
  2852. stica:
  2853. ---------------
  2854. Se percibe del clero, pero s
  2855. lo si se adora a los dioses
  2856. (para lo cual se necesita al menos un templo o una iglesia y un sacerdote).
  2857. Tasas judiciales:
  2858. --------------
  2859. Se perciben con las sentencias y otros actos judiciales.  Con la diosa que representa
  2860. a la justicia, en el centro de la pantalla, puede decidir la actitud general de
  2861. la administraci
  2862. n de justicia.  Si su espada se encuentra en lo m
  2863. s alto,
  2864. la actitud hacia el pueblo ser
  2865. s dura y eso significa unas tasas altas.  Al ir
  2866. descendiendo la espada la actitud se vuelve m
  2867. s laxa, y los ingresos se reducen.
  2868. El diezmo:
  2869. -----------
  2870. El diezmo es un impuesto especial.  Si s
  2871. lo est
  2872.  activado, significar
  2873.  que rinde
  2874. vasallaje a otro se
  2875. or y aqu
  2876.  podr
  2877.  realizar sus pagos.  Si el vasallaje se lo
  2878. rinden a usted, aqu
  2879.  podr
  2880.  ver sus ingresos.  El diezmo ser
  2881.  siempre del 10%
  2882. de sus ingresos por impuestos.  Si realmente quiere pagar, puede subirlo usted
  2883. mismo, 
  2884. pero tenga cuidado si intenta enga
  2885. ar a su se
  2886. *Lo siento, 
  2887. no se han encontrado mensajes!
  2888.     remitente
  2889. fecha
  2890. referencia
  2891. /Por favor, rellene la refererencia del mensaje:
  2892.  puede insertar el t
  2893. tulo o asunto del mensaje: una elecci
  2894. adecuada da una idea clara al destinatario de lo que desea/busca...
  2895. Si no indica una referencia, no podr
  2896.  escribir el mensaje!
  2897.  Mensaje redactado !
  2898. %Se encuentra usted en el editor de correo de 'Tales of Tamar'
  2899. lo empezar, entrar
  2900.  en el modo resumen que le permitir
  2901. su bandeja de entrada de mensajes.
  2902. En la parte inferior hay 4 botones con funciones m
  2903. ltiples.
  2904. En este modo, el primer bot
  2905. n (ojo) le permite leer un mensaje,
  2906. y el segundo (pluma) equivale a escribir un mensaje; el tercer
  2907. n (papiros) y el de retroceso a
  2908. n no tienen funci
  2909. n.  Con
  2910. el bot
  2911. n [X] puede salir de esta secci
  2912. Modo de lectura:
  2913. En este modo, s
  2914. lo el bot
  2915. n de retroceso est
  2916.  activo.  Aqu
  2917.  puede
  2918. abandonar el modo de de lectura, de igual forma que con el bot
  2919. n [X].
  2920. Modo de escritura:
  2921. En este modo, primero se le pedir
  2922.  que cubra el apartado referencia.
  2923. Entonces aparecer
  2924.  un cursor para que pueda escribir los mensajes
  2925. mite: 50 l
  2926. neas).  Con el bot
  2927. n de retroceso, guardar
  2928.  los mensajes
  2929. escritos.  Con el bot
  2930. n [X] abandonar
  2931.  el modo de escritura, sin guardarlos.
  2932. Los mensajes de la taberna se enviar
  2933.  a todos los jugadores que conozca.
  2934.  puede discutir, amenazar a alguien en p
  2935. blico o esparcir rumores, etc.
  2936.  utilizando una versi
  2937. n antigua del sistema gr
  2938. fico Picasso
  2939. con la versi
  2940. n#: %s!  
  2941. Por favor, actual
  2942. cese!
  2943. trigo
  2944. rec. animales
  2945. rec. vegetales
  2946. rec. minerales
  2947.     infantes
  2948. caballeros
  2949. artilleros
  2950.     escorpi
  2951. magro
  2952.     catapulta
  2953. yelmo
  2954. brunia
  2955. cota de malla
  2956. loriga de malla
  2957.     coracina
  2958. s de placas
  2959. rodela
  2960. tarja
  2961. escudo
  2962. testudo
  2963. hacha
  2964. espada corta
  2965.     mandoble
  2966. espada bastarda
  2967. espada larga
  2968. hacha de guerra
  2969.     martillo
  2970. maza peque
  2971. maza grande
  2972. sable
  2973. hacha de batalla
  2974. garrote
  2975.     alabarda
  2976. lanza corta
  2977. lanza mediana
  2978. lanza larga
  2979. guada
  2980. lanza
  2981.     ballesta
  2982.     ballest
  2983. arco corto
  2984. arco largo
  2985. arco compuesto
  2986. honda
  2987.     jabalina
  2988. tartana
  2989. carraca
  2990.     carabela
  2991. corbeta
  2992. fragata
  2993. buque mayor
  2994. tizona
  2995. espada norte
  2996. espada b
  2997. rbara
  2998.     montante
  2999.     tridente
  3000. descabalgador
  3001. s anillado
  3002.     tormento
  3003.     proteger
  3004. atacar
  3005. infanter
  3006. a media
  3007. infanter
  3008. a pesada
  3009. UPor favor, 
  3010. elija una zona hexagonal roja!  
  3011. Elija de nuevo o presione la tecla ESC!
  3012. No hay fuerzas enemigas en esta zona!  
  3013. Por favor elija de nuevo o presione la tecla ESC!
  3014. Es una unidad procedente de
  3015. Realmente desea que la ataquemos?
  3016. Felicitaciones por su r
  3017. pido ordenador!  Es un placer para 'Tales of Tamar' ejecutarse en este ordenador...
  3018. 9 Mi Se
  3019. n no ha establecido ning
  3020. n impuesto!...
  3021.     batallas
  3022. /Tal como orden
  3023. , hemos atacado las
  3024.  coordenadas
  3025. soldados enemigos de
  3026.  El combate ha sido
  3027. encarnizado
  3028. ligero
  3029. fueron escasas
  3030. fueron limitadas
  3031. no fueron particularmente altas
  3032. fueron relativamente altas
  3033.  nuestras bajas
  3034. fueron altas
  3035. dolorosamente altas
  3036. Hemos atacado a los soldados de
  3037. >y hemos sido capaces de recuperar
  3038.  las tierras de sus manos.
  3039. Epero no hemos sido capaces de
  3040.  recuperar las tierras de sus manos.
  3041. IPor favor, sea tan amable de observar
  3042.  el mapa para m
  3043. s instrucciones...
  3044. !hemos sido atacados por el cruel
  3045. en las coordenadas de
  3046. En defensa propia, nuestros soldados
  3047. se defendieron de los soldados de
  3048. ;y somos capaces de defender
  3049. esta tierra de los atacantes.
  3050. Apero no somos capaces de defender
  3051. esta tierra de los atacantes.
  3052. 1 afortunadamente
  3053.  no se han producido combates...
  3054. Informes
  3055. ========
  3056.  obtendr
  3057.  informaci
  3058. n sobre eventos especiales como combates,
  3059. descubrimientos, luchas de magos, hierbas encontradas y mucho m
  3060. En el lado derecho
  3061. puede ver cuatro botones que representan diferentes categor
  3062. - batallas
  3063. ---------
  3064.  puede informarse de cada combate en el que haya participado
  3065. en el 
  3066. ltimo trimestre: ser
  3067.  informado de las bajas, supervivientes, etc.
  3068. En el 
  3069. rea de la derecha,
  3070. puede ver la zona del mapa donde se ha producido el combate seleccionado.
  3071. Bajo dicha 
  3072. rea hay varios botones: saltar a la batalla anterior (flecha hacia
  3073. la izquierda), saltar a la batalla siguiente (flecha hacia la derecha), obtener
  3074. informaci
  3075. s detallada de la batalla en una pantalla especial (ojo), bot
  3076. de ayuda [i] y bot
  3077. n para salir de este apartado [X].
  3078. VEste tipo de arma, que requiere ambas manos, s
  3079. lo puede ser usada por la caballer
  3080. rLa memoria compartida libre es insuficiente: por favor, active el sistema AHI o desactive los efectos de sonido...
  3081. p.o. de las tasas eclesi
  3082. sticas
  3083. 'soldado(s) ha(n) muerto(s) en combate.
  3084. en existencias:
  3085. cHa alcanzado la cantidad m
  3086. xima disponible de este producto.  
  3087. No puede vender m
  3088. s de lo que tiene!
  3089. &Por favor, elija un socio comercial...
  3090. Por favor, elija un producto...
  3091. )Por  favor, elija la cantidad deseada...
  3092. 9Mi Se
  3093. or/a, ya existe un contrato con esas condiciones...
  3094. QMi Se
  3095. or/a, 
  3096. desea realmente aceptar este contrato con las condiciones se
  3097. aladas?
  3098. Oferta comercial de
  3099. Contacto comercial de
  3100. Acuerdo comercial con
  3101. Qhoy, nos gustar
  3102. a ofrecerle
  3103. algunos de nuestros
  3104. excepcionales productos.
  3105. Durante
  3106. trimestre(s)
  3107. le ofrecemos:
  3108. Creemos que un precio de
  3109. piezas de oro por
  3110. kunidades/trimestre
  3111. es aceptable.
  3112. Por favor, h
  3113. ganos saber
  3114. si esta oferta le agrada.
  3115. Respetuosamente suyo,
  3116. siempre estamos
  3117. interesados en encontrar
  3118. nuevos socios comerciales.
  3119. Nos gustar
  3120. a establecer
  3121. nuevos acuerdos a trav
  3122. de esta misiva: es por ello
  3123. que enviamos a nuestros
  3124. heraldos con la esperanza
  3125. de obtener una respuesta
  3126. positiva.
  3127. Respetuosamente suyo,
  3128. -individuo(s) ha(n) desertado del ej
  3129. rcito.
  3130. territorio desconocido
  3131. &Explorando el buz
  3132. n buscando turnos...
  3133. Leyendo los turnos...
  3134.  de turnos
  3135. "Ordenando los turnos por fechas...
  3136. Procesando
  3137. turno
  3138. *Encontrado un turno duplicado y borrado...
  3139. Trabajando
  3140. la informaci
  3141. Trabajando
  3142. novedades 
  3143. Extrayendo las edificaciones
  3144. !Colocando las figuras en su lugar
  3145. +Distribuyendo los nuevos elementos del mapa
  3146. %Guardando las respuestas del servidor
  3147. Distribuyendo los productos
  3148. Comprobando las fuerzas armadas
  3149. !Extrayendo
  3150. contratos/acuerdos
  3151. Reconstruyendo la ciudad
  3152. 1         ACUERDO COMERCIAL
  3153. Los nobles se
  3154. 7se complacen en rubricar
  3155. un contrato por un per
  3156. trimestre(s).
  3157. Se entregar
  3158.      uds. - 
  3159. a un precio de
  3160. g p.o./trimestre.
  3161. Este acuerdo podr
  3162. a mejorar
  3163. las relaciones comerciales
  3164. entre ambos reinos.
  3165. Firmado,
  3166. !acre(s) de tierra en propiedad...
  3167. )Hemos enviado el contrato en su nombre...
  3168. UTal como ha solicitado, hemos enviado a los heraldos solicitando nuevos contratos...
  3169. orcos
  3170. diablillos
  3171. duendes
  3172. elfos
  3173. enanos
  3174.     medianos
  3175. gnomos
  3176. campamento
  3177. campamento
  3178. =El campamento es una construcci
  3179. n mejor y
  3180. s amplia comparada con el campo de
  3181. instrucci
  3182. n: los mandos disponen tambi
  3183. de un peque
  3184. o edificio que est
  3185.  rodeado
  3186. de las tiendas de campa
  3187. a de los soldados.
  3188. Tan pronto como lo construya podr
  3189. entrenar a las fuerzas destinadas en
  3190. esta ciudad para mejorar sus habilidades.
  3191. mercado central
  3192. mercado central
  3193. El mercado central es una versi
  3194. n mejorada y
  3195. mayor del peque
  3196. o mercado. Es la savia de su ciudad.
  3197. Los mercaderes de todas partes del mundo
  3198. ofrecen sus productos y regatean.
  3199. Los mercaderes no pueden vender sus bienes
  3200. desde el suelo o sus vagones una vez que
  3201. ha construido el mercado central.
  3202. Su ciudad le exige que utilice el mercado
  3203. central.
  3204. Naturalmente hay una profunda raz
  3205. n para
  3206. ello: m
  3207. s ingresos en forma de impuestos.
  3208. En la Edad Media, los mercados no s
  3209. lo eran
  3210. fuente de ingresos: eran tambi
  3211. n el centro
  3212. de la ciudad.
  3213. biblioteca
  3214. biblioteca
  3215. La biblioteca es el lugar donde se conservan
  3216. libros y papiros: en ella los sabios del reino
  3217. registran y almacenan sus conocimientos.
  3218. Tambi
  3219. n puede consultar
  3220. las cr
  3221. nicas de Tamar en ella.
  3222. puerto
  3223. puerto
  3224. EEl puerto es la aorta comercial de su reino. Las naves
  3225. de otras tierras atracan en 
  3226. l para cargar y descargar
  3227. sus bienes destinados al comercio.  Tan pronto como
  3228. disponga de un puerto podr
  3229.  explorar los oc
  3230. con sus naves.
  3231.  usted el primero en descubrir
  3232. un nuevo continente?  
  3233. O ser
  3234.  capaz de circumnavegar
  3235. el mundo?
  3236. campamentos
  3237.     mercados
  3238. bibliotecas
  3239. puertos
  3240.  de habitantes de esta ciudad
  3241.  La partida ha terminado !!
  3242. ... ha fracasado como gobernante de sus tierras. El hambre,
  3243. las pobres cosechas, los altos impuestos y las derrotas
  3244. militares han sido los factores por los que la poblaci
  3245. ha perdido cada vez m
  3246. s la confianza en usted.
  3247. Un atardecer, llega a sus oidos el sonido del populacho
  3248. disgustado en frente de las puertas de su residencia.  Se
  3249. apresura a salir al balc
  3250. n, mira hacia abajo sobre la verja,
  3251. y oye gritos llenos de odio.
  3252. Su pueblo se est
  3253.  levantando y puede, incluso, observar entre
  3254. los paisandos y granjeros, a los generales de sus ej
  3255. rcitos.
  3256. Parece que ha llegado la hora del fin de su mandato...
  3257. Necesita un mercado y un registro mercantil para poder ofrecer y firmar contratos!
  3258. Protecci
  3259. Agotamiento
  3260. Muertos
  3261. Supervivientes
  3262. Gana el atacante
  3263. Tablas
  3264. Gana el defensor
  3265. 9No puede avanzar m
  3266. s en la investigaci
  3267. n de este campo...
  3268. pieza(s) de oro del comercio
  3269. sta es la ventana de las `Historias de bardos'.
  3270.  se cuenta la historia de su reino y de Tamar.
  3271. Hay dos tipos de historias: las normales (cuentan algo ya ocurrido) y
  3272. las interactivas con varios finales posibles seg
  3273. n las elecciones que haga
  3274. a lo largo de su narraci
  3275. Debajo del 
  3276. rea de texto, hay siete botones con funciones variadas:
  3277. - bot
  3278. n [X]
  3279. Con el terminar
  3280.  la historia, saliendo de esta secci
  3281. - bot
  3282. n [<-]
  3283. Con este bot
  3284. n saltar
  3285.  a la p
  3286. gina anterior.
  3287. - bot
  3288. n [->]
  3289. Con este bot
  3290. n saltar
  3291.  a la siguiente p
  3292. gina.
  3293. - botones [I]...[VI]
  3294. Con estos botones,
  3295. puede saltar directamente a puntos espec
  3296. ficos de una historia.
  3297. - [>>] (flecha hacia la derecha), bot
  3298. n de salida
  3299. Con este bot
  3300. n puede salit temporalmente de la historia.
  3301. Cuando vuelva a poner en marcha ToT esta secci
  3302. n volver
  3303.  a aparecer.
  3304. Oficina comercial
  3305. Naves
  3306. Botones de funci
  3307. astilleros
  3308. anclado
  3309. Mi Se
  3310. or/a,
  3311. esta nave est
  3312.  condenada!
  3313. Nuestro conocimiento actual de las  estrellas es insuficiente
  3314. para cruzar los grandes oc
  3315. anos con este nave.  Al poco de
  3316. perder de vista la costa, nuestros bravos marineros se han
  3317. desorientado y se han extraviado en el vasto oc
  3318. ano...
  3319. Deber
  3320. amos investigar m
  3321. s en el campo astron
  3322. mico o contratar
  3323. a un navegante si queremos explorar con m
  3324. s profundidad los oc
  3325. anos!
  3326. Comprobando
  3327. ciudades
  3328.  La partida ha terminado 
  3329. ... despu
  3330. s de una dura lucha con sus enemigos, la capital de
  3331. su reino ha caido bajo el avance de las tropas y ha perdido
  3332. la guerra.  Los soldados enemigos han podido escalar los muros
  3333. de la ciudad y ahora est
  3334. n matando a sus bravos ciudadanos en
  3335. las calles.
  3336. Como puede ver sobre su ciudad, los edificios y caba
  3337. as est
  3338. ardiendo.  Todo aquello que levant
  3339.  con duro esfuerzo a lo largo
  3340. del tiempo de su reinado se est
  3341.  viniendo abajo.
  3342. Ha de despojarse de su manto y estar preparado para aceptar
  3343. la rendici
  3344. n incondicional a las fuerzas enemigas...
  3345. elija la ciudad...
  3346. Puede elegir y visitar una ciudad de entre
  3347. las que disponga con esta ventana...
  3348. Elija una de la lista y confirme la elecci
  3349. con el correspondiente bot
  3350. n de aceptaci
  3351. Entrenando
  3352. =Por favor, 
  3353. elija un ej
  3354. rcito/unidad o una fracci
  3355. n de 
  3356. .Por favor, 
  3357. defina la duraci
  3358.  de turnos)!
  3359. Este ej
  3360. rcito/unidad ya est
  3361.  entren
  3362. ndose!
  3363. Es necesario que divida sus fuerzas si quiere entrenarlas.  Esto significa que esta fracci
  3364. n se convertir
  3365.  en un nuevo ej
  3366. rcito bajo sus 
  3367. rdenes.  
  3368. Desea continuar?
  3369. Necesita disponer de al menos un cuartel para entrenar a sus fuerzas!
  3370. +Idea y concepto
  3371. Martin Wolf
  3372. Programaci
  3373. --------------
  3374. Programador principal
  3375. Martin Wolf
  3376. Interfaz para programadores de ToT
  3377. Stephan Sch
  3378. Interfaz para programadores de ToT
  3379. Christian Beer
  3380. Versi
  3381. n para PC
  3382. Stephan Sch
  3383. Versi
  3384. n para PC
  3385. Lars Stegelitz
  3386. Versi
  3387. n para Linux
  3388. Anes Lihovac
  3389. Versi
  3390. n para Mac
  3391. Michal Balcerzak
  3392. Versi
  3393. n para Atari
  3394. Rafal Kawecki
  3395. Versi
  3396. n para Java
  3397. Michael Scholz
  3398. Programador de animaciones
  3399. Daniel Bindel
  3400. Programaci
  3401. n de Internet
  3402. Martin Wolf
  3403. Programaci
  3404. n de Internet
  3405. lent Kayali
  3406. Programaci
  3407. n de rutinas
  3408. Sascha Atrops
  3409. ficos:
  3410. ---------
  3411. ficos antiguos
  3412. Dieter Zenteck
  3413. ficos antiguos
  3414. Carsten Fuhrmann
  3415. ficos antiguos
  3416. Margot Stillwell
  3417. Interfaz de ToT y gr
  3418. ficos de la ciudad
  3419. Fa. FinArts
  3420. Animaciones de introducci
  3421. Fa. FinArts
  3422. Animaciones del armamento
  3423. Fa. FinArts
  3424. Animaciones de las hierbas
  3425. Daniel Pisanec
  3426. Animaciones de las unidades
  3427. Arkadius Zielinski
  3428. ficos del mapa
  3429. Dieter Zenteck
  3430. ficos del mapa
  3431. Thomas Claus
  3432. ficos invernales del mapa
  3433. Carsten Berger
  3434. Escenas del cuento del bardo
  3435. Carsten Berger
  3436. Logotipo de ToT
  3437. rgen Wolff
  3438. Animaciones del armamento
  3439. Sven Dreesbach
  3440. sica:
  3441. --------
  3442. Banda sonora
  3443. Markus Holler
  3444. Banda sonora
  3445. Gianluca Verrengia
  3446. Efectos de sonido
  3447. Markus Holler
  3448. dulos
  3449. Markus Holler
  3450. Voces
  3451. Hagen Hamann
  3452. Voces
  3453. Michael Sch
  3454. Voces
  3455. Dennis Pauler
  3456. Voces
  3457. Birgit Fleps
  3458. Miscel
  3459. ----------
  3460. n instalador
  3461. Sebastian H
  3462. Historias breves
  3463. Falk Krause
  3464. Manual
  3465. Jens Neubauer
  3466. Traducci
  3467. Tim Lucks
  3468. Traducci
  3469. Dennis Pauler
  3470. Traducci
  3471. Nicole Frietsch
  3472. Soporte
  3473. Claudia Forsbach
  3474. Soporte PPC
  3475. Stephan Rupprecht
  3476. Seis a
  3477. os de buena m
  3478. Lucha
  3479. ayuntamiento
  3480. 9El ayuntamiento es el encargado de
  3481. gestionar los temas administrativos
  3482. necesarios de una ciudad en
  3483. crecimiento: en 
  3484. l se controlan
  3485. las tasas aduaneras, se aprueban
  3486. las leyes y se administra el archivo
  3487. de la ciudad.
  3488. Con esta edificaci
  3489. n se consigue que
  3490. una aldea pueda ya calificarse de
  3491. "ciudad" y que un alcalde sea elegido
  3492. por primera vez.
  3493. El ayuntamiento es la evoluci
  3494. del concejo: con 
  3495. l la confianza de
  3496. sus ciudadanos en su persona se
  3497. fortalecer
  3498. .  Podr
  3499.  incluso contratar
  3500. colonos en cuanto disponga de 
  3501. l para
  3502. que funden nuevas poblaciones m
  3503. adelante.
  3504. ayuntamiento
  3505. ayuntamientos
  3506. iglesia
  3507. La iglesia es el tercer nivel de los edificios
  3508. eclesi
  3509. sticos. Las relaciones a nivel religioso
  3510. con la poblaci
  3511. n mejorar
  3512. n. Gracias a
  3513. esta edificaci
  3514. n, los dignatarios religiosos
  3515. se asentar
  3516. n en su reino por primera vez.
  3517. Estos hombres ser
  3518. n tambi
  3519. n de gran ayuda
  3520. en la b
  3521. squeda de misioneros. La poblaci
  3522. tambi
  3523. n ser
  3524.  fuertemente influenciada por
  3525. sus creencias.  Con suficiente f
  3526. , sus soldados
  3527. se volver
  3528. n fan
  3529. ticos y siempre estar
  3530. n listos
  3531. para morir por su imperio.
  3532. iglesia
  3533.     iglesias
  3534. cuartel
  3535. El cuartel es una mejora
  3536. de los campamentos y representa el poder
  3537. e influencia de sus ej
  3538. rcitos.  Gracias
  3539. al cuartel, podr
  3540.  establecer
  3541. el servicio secreto real: 
  3542. ste le
  3543. ayudar
  3544.  a descubrir esp
  3545. saboteadores de otros reinos.
  3546. Un imperio con un servicio secreto
  3547. real es mucho m
  3548. cil de controlar
  3549. y supervisar.  Naturalmente, puede
  3550. emplear esp
  3551. as para obtener
  3552. informaciones de otros reinos
  3553. despu
  3554. s de construir este edificio.
  3555. cuartel
  3556.     cuarteles
  3557. oficina comercial
  3558. La oficina comercial le ayuda en
  3559. el almacenamiento y gesti
  3560. los bienes fruto del comercio.
  3561. Tambi
  3562. n son gigantes almacenes que
  3563. expanden la capacidad de sus graneros.
  3564. Tambi
  3565. n podr
  3566.  reparar nav
  3567. os en
  3568. el puerto de existir este edificio.
  3569. oficina comercial
  3570. oficinas comerciales
  3571.     academia
  3572. La academia es una mejora de la simple
  3573. biblioteca y ayuda en la educaci
  3574. su pueblo.  Con el crecimiento
  3575. de la ciudad, existe la necesidad
  3576. de una mejor formaci
  3577. n y entrenamiento
  3578. como m
  3579. dicos, ingenieros, cient
  3580. ficos, etc.
  3581.     academia
  3582.     academias
  3583. BLa cl
  3584. nica es una mejora del lazareto.
  3585. Ayuda en la contenci
  3586. n de la peste y
  3587. otras enfermedades.  Con una poblaci
  3588. creciente, la cantidad de basura y
  3589. suciedad tambi
  3590. n aumenta.  Esto
  3591. incrementa el peligro de las pestes.
  3592. Una peste es capaz de extenderse de
  3593. una ciudad a otra y podr
  3594. a barrer a
  3595. la mayor parte de su poblaci
  3596. nicas
  3597. residencia
  3598. Con la residencia, su poblaci
  3599. tendr
  3600.  en la m
  3601. s alta estima.  Es
  3602. un gran edificio y un lujo caro,
  3603. pero tambi
  3604. n es un s
  3605. mbolo de
  3606. posici
  3607. n para su pueblo.  La gente
  3608. estar
  3609.  encantada si dispone de
  3610. este edificio en su ciudad.
  3611. residencia
  3612. residencias
  3613.     mazmorra
  3614. Las mazmorras son para encarcelar a
  3615. ladrones y otros canallas!
  3616. Los prisioneros son lanzados
  3617. de cabeza a agujeros de veinte
  3618. metros de profundidad sin
  3619. cticamente luz. Desgraciadamente
  3620. un lugar como 
  3621. ste es absolutamente
  3622. necesario porque act
  3623. a tambi
  3624. como disuaci
  3625. n.  Si no las
  3626. construye, entonces no deber
  3627. sorprenderse si los criminales se
  3628. aprovechan de esta situaci
  3629.     mazmorra
  3630.     mazmorras
  3631.     tribunal
  3632. Los tribunales son los edificios judiciales
  3633. nde se aplican las leyes y se administra
  3634. justicia.  Con esta edificaci
  3635. n, su pueblo
  3636. lo considerar
  3637.  un gobernante ecu
  3638. nime.
  3639.     tribunal
  3640. tribunales
  3641. universidad
  3642. La universidad real es la entidad de
  3643. conocimiento m
  3644. s alta.  Gracias a ella
  3645.  inventar y utilizar dichos inventos
  3646. en su reino.  Una universidad es tambi
  3647. mbolo de posici
  3648. n para el pueblo.
  3649. universidad
  3650. universidades
  3651.     castillo
  3652. EEl castillo ayuda a proteger la ciudad.
  3653. Hay una guarnici
  3654. n con fuerzas suyas
  3655. estacionadas aqu
  3656.  que defender
  3657.  la ciudad
  3658. sta se encuentra bajo ataque.  Gracias
  3659. al castillo, la ciudad se volver
  3660.  casi
  3661. invencible.  S
  3662. lo con un prolongado sitio
  3663. sta y la toma de las tierras
  3664. circundantes, ser
  3665.  posible conquistar la ciudad.
  3666.     castillo
  3667.     castillos
  3668. mara de comercio
  3669. mara de comercio es el 
  3670. ltimo paso
  3671. en los edificios comerciales.  Permite
  3672. incrementar los impuestos aduaneros y
  3673. simplifica la administraci
  3674. n de una ciudad.
  3675. mara de comercio
  3676. maras de comercio
  3677. El hospital es la 
  3678. ltima instalaci
  3679. n sanitaria.
  3680. La gente ser
  3681.  inmune a la mayor
  3682. las enfermedades menores gracias a 
  3683. El hospital es tambi
  3684. n un s
  3685. mbolo de posici
  3686. hospitales
  3687.     catedral
  3688. La catedral es la edificaci
  3689. s esplendorosa
  3690. que puede construir en una ciudad.  Es
  3691. la coronaci
  3692. n de la arquitectura eclesi
  3693. stica
  3694. y el m
  3695. ximo homenaje a su dios.  Su villa se
  3696. convertir
  3697.  en el centro del conocimiento
  3698. gico con este edificio.  Su pueblo ser
  3699. s religioso y ser
  3700.  capaz de declarar guerras
  3701. santas: cuando participe en una, 
  3702. reclutar hasta un 20% de la poblaci
  3703. n para
  3704. combatir y su soldada ser
  3705.  menor!!!
  3706. Una catedral es el s
  3707. mbolo m
  3708. s elevado
  3709. que puede erigir en un pa
  3710.     catedral
  3711. catedrales
  3712. cuartel general
  3713. Los cuarteles generales del ej
  3714. rcito son
  3715. ltimo paso en la creaci
  3716. n de sus ej
  3717. rcitos
  3718. y del servicio secreto real.  Gracias a ellos,
  3719.  enviar a saboteadores a sus archienemigos
  3720. y causar estragos.  
  3721. Pero tenga cuidado! Si
  3722. sus enemigos tambi
  3723. n disponen de cuarteles
  3724. (generales), pueden descubrir a sus esp
  3725. y saboteadores.  Los cuarteles generales,
  3726. son tambi
  3727. n un s
  3728. mbolo de posici
  3729. n de su imperio.
  3730. cuartel general
  3731. cuarteles generales
  3732. coliseo
  3733. El pueblo quiere comida y entretenimiento!
  3734. Les encanta ver a los gladiadores luchar contra
  3735. leones, tigres y osos.  Las legendarias carreras
  3736. de cu
  3737. drigas se celebran en el coliseo y la gente
  3738. las demanda.  Un coliseo en un reto gigantesco
  3739. para sus ingenieros y algunos acontecimientos
  3740. como la p
  3741. rdida de tierras no afectar
  3742. n a la fe
  3743. de su pueblo en usted.  El coliseo es tambi
  3744. mbolo de posici
  3745. coliseo
  3746.     coliseos
  3747. palacio
  3748. El palacio/fortaleza es la mejor edificaci
  3749. para defender una ciudad.  Es tambi
  3750. n su hogar
  3751. y una figura decorativa de su inquebrantable poder!
  3752. Si lo construye, la gente le adorar
  3753. si cabe y lo considerar
  3754. n un mensajero de
  3755. los dioses.
  3756. Gracias a la fortaleza, una ciudad
  3757. es casi invencible y la fe de la poblaci
  3758. alcanzar
  3759.  niveles nunca so
  3760. ados.
  3761. Un palacio/fortaleza es el segundo s
  3762. mbolo
  3763. de posici
  3764. n social m
  3765. s importante despu
  3766. s de la catedral!
  3767. palacio
  3768.     palacios
  3769. colono
  3770. asentamiento
  3771. Esta ciudad no dispone de concejo!
  3772. Esta ciudad no tiene suficientes habitantes!
  3773. artiller
  3774. a ligera
  3775. artiller
  3776. a media
  3777. artiller
  3778. a pesada
  3779. La artiller
  3780. a no puede portar armas individuales!
  3781. kSu majestad, 
  3782. necesitamos al menos un campamento para disponer de artiller
  3783. a y establos para la caballer
  3784. caballer
  3785. a ligera
  3786. caballer
  3787. a media
  3788. caballer
  3789. a pesada
  3790. Arma de sitio
  3791. {La capacidad de nuestros graneros
  3792. ha sido excedida, de manera
  3793. que es imposible almacenar
  3794. todo el trigo que ha adquirido!
  3795. jDesgraciadamente, no posee
  3796. suficiente 
  3797. rea de cultivo para
  3798. plantar todo el grano.
  3799. Necesita m
  3800. s tierras!
  3801. datos
  3802. estad
  3803. sticos han sido guardados!
  3804. usuario SMTP
  3805. contrase
  3806. a SMTP
  3807. UInformaci
  3808. n estad
  3809. stica
  3810. =======================
  3811. De izquierda a derecha y de arriba abajo puede ver: una lista que muestra todas
  3812. las categor
  3813. as estad
  3814. sticas de las que puede obtener informaci
  3815. n, un bot
  3816. n [i]
  3817. que nos dar
  3818.  informaci
  3819. n de las leyendas (c
  3820. mo se representar
  3821.  cada dato en
  3822. la gr
  3823. fica), otra lista que muestra las categor
  3824. as seleccionadas en este momento
  3825. (las que van a ser representadas estar
  3826. n precedidas del s
  3827. mbolo `X', mientras
  3828. que las no representadas del s
  3829. mbolo `O'), bajo ella los botones de activar
  3830. la representaci
  3831. n de la categor
  3832. a seleccionada, el bot
  3833. n [X] para desactivar
  3834. de la representaci
  3835. n de la categor
  3836. a seleccionada, el bot
  3837. n [<-] para retirar
  3838. del listado de categor
  3839. as representables una entrada y devolverla a la lista
  3840. de categor
  3841. as totales, el bot
  3842. n que representa una flecha curva en el sentido
  3843. contrario de las agujas del reloj que borra TODAS las entradas del listado de
  3844. categor
  3845. as representables y las devuelve a listado de categor
  3846. as totales,
  3847. rea de representaci
  3848. n, el bot
  3849. n que representa una flecha curva, pero
  3850. en este caso en el sentido de las agujas del reloj, que permite cambiar
  3851. el per
  3852. odo de tiempo estudiado, y finalmente en la parte inferior derecha de
  3853. esta secci
  3854. n, el bot
  3855. n [X] para abandonarla.
  3856. Por ejemplo, si pincha con el puntero sobre la lista general de categor
  3857. en las entradas trigo y oro, 
  3858. stas desaparecer
  3859. n para pasar a la lista de
  3860. categor
  3861. as representables: presionando el bot
  3862. n [i] situado a la derecha
  3863.  el tipo y color de las l
  3864. neas que las representar
  3865. n en la gr
  3866. fica.  Si
  3867. echa una ojeada a la lista de categor
  3868. as representables ver
  3869.  que ambas
  3870. n precedidas del s
  3871. mbolo `O', o sea que no ser
  3872. n, en principio, representadas,
  3873.  que seleccione la entrada `oro' y presione el bot
  3874. n de aceptaci
  3875. situado debajo de esta lista: la entrada ahora aparecer
  3876.  precedida del s
  3877. mbolo
  3878. `X' y si hay informaci
  3879. n de m
  3880. s de dos trimestres aparecer
  3881.  representada
  3882. convenientemente... presionando el bot
  3883. n de calibraci
  3884. n temporal (flecha
  3885. curva en el sentido de las agujas del reloj) repetidas veces podr
  3886.  estudiar
  3887. la evoluci
  3888. n a lo largo de diferentes per
  3889. odos de tiempo.
  3890.     trimestre
  3891.     medio a
  3892. lustro
  3893. Imposible la representaci
  3894.     ciudades
  3895. (una ciudad).
  3896. ?Nos enfrentamos a una villa hostil
  3897.  con una fuerte resistencia,
  3898. #nuestra ciudad est
  3899.  en la posici
  3900. fue atacada por el malvado
  3901. Nuestros soldados, en defensa propia,
  3902. han luchado contra los soldados de
  3903. volumen de efectos
  3904. volumen CDDA
  3905. cargar
  3906.     descargar
  3907. cargado
  3908. (un nav
  3909. Hemos atacado la nave enemiga
  3910. y la hemos hundido.
  3911. s no hemos podido hundirla.
  3912. 2tal como nos orden
  3913. , hemos atacado
  3914. las coordenadas
  3915. No hay ninguna unidad enemiga en este hex
  3916. gono!  
  3917. Elija de nuevo o presione ESC!
  3918. No hay ninguna unidad propia en este hex
  3919. gono!  
  3920. Elija de nuevo o presione ESC!
  3921. Desea atacar el nav
  3922. o desde
  3923. En primer lugar ha de descargar esta nave!
  3924. Los nav
  3925. os est
  3926. n controlados
  3927. Desea realmente un desarme total?
  3928. Mi Se
  3929. or/a, a
  3930. n estamos trabajando en esta parte.  
  3931. En el futuro se incluir
  3932. s funciones que har
  3933. n de `Tales Of Tamar' el mejor juego de estrategia de todos los tiempos! El equipo de ToT
  3934. en las coordenadas mar
  3935. timas
  3936. Nuestro nav
  3937. ha sido da
  3938. ado gravemente
  3939. ha sido da
  3940. ado ligeramente
  3941. ha sido fuertemente da
  3942. ha sido hundido
  3943. Clase
  3944. =Mi Se
  3945. or/a,
  3946. de investigar en este campo,
  3947. intentaremos hallar la conexi
  3948. entre los dioses elementales y Tamar.
  3949. mo se ve afectado nuestro mundo
  3950. por Las Cuatro Estrellas y dem
  3951. s planetas?
  3952. Este conocimiento podr
  3953. reportarnos ventajas en otros campos.
  3954. Intentaremos, adem
  3955. desarrollar un sistema de calendario. 
  3956. eMi Se
  3957. or/a,
  3958. esta investigaci
  3959. n nos reportar
  3960. grandes ventajas al conocer
  3961. la posici
  3962. n de las estrellas:
  3963. amos calcular la extensi
  3964. de Tamar y los ciclos planetarios
  3965. y estelares, as
  3966.  como crear alg
  3967. tipo de instrumento para medir
  3968. el tiempo basado en la posici
  3969. del sol en el firmamento.
  3970. Este conocimiento podr
  3971. suponernos ventajas en otros campos. 
  3972. jMi Se
  3973. or/a,
  3974. nuestros actuales aparatos de medida
  3975. an mejorarse. Por ello nuestros
  3976. planes presentes se centran en
  3977. desarrollar un astrolabio, una tabla
  3978. y una piedra solar: estos tres
  3979. instrumentos nos permitir
  3980. n construir
  3981. os de mayor envergadura para
  3982. poder explorar el mar por primera vez.
  3983. Este conocimiento podr
  3984. comportarnos ventajas en otros campos. 
  3985. )Mi Se
  3986. or/a,
  3987. a trav
  3988. s del estudio de las estrellas y
  3989. de nuestro mundo hemos descubierto
  3990. que una fuerza m
  3991. gica, a la que algunos
  3992. elementos reaccionan, recorre Tamar
  3993. de norte a sur.
  3994. Sabiendo esto, 
  3995. amos crear nuevos
  3996. instrumentos que ayudar
  3997. an y mejorar
  3998. la navegaci
  3999. n de forma apreciable! 
  4000. yMi Se
  4001. or/a,
  4002. ahora disponemos de los conocimientos
  4003. para perfeccionar nuestros instrumentos
  4004. de navegaci
  4005. n; tambi
  4006. n tenemos planes
  4007. para elaborar mapas con una precisi
  4008. de hasta una milla: esto significa que
  4009. a trav
  4010. s de la posici
  4011. n del sol
  4012. amos determinar exactamente la
  4013. de nuestros barcos. Ordene iniciar
  4014. la investigaci
  4015. n y nuestros nav
  4016. n descubrir nuevas islas. 
  4017. Mi Se
  4018. or/a,
  4019. ahora gracias a la posici
  4020. las estrellas, podr
  4021. amos precisar de
  4022. noche la posici
  4023. n de nuestros barcos.
  4024. Autor
  4025. cenos a investigar en
  4026. esta direcci
  4027. n y nuestros barcos
  4028. n se internar
  4029. s en el mar. 
  4030. rMi Se
  4031. or/a,
  4032. tanos continuar el desarrollo
  4033. en este campo e intentaremos
  4034. progresar a
  4035. s en la navegaci
  4036. Mi Se
  4037. or/a,
  4038. de investigar en este campo,
  4039. intentaremos desarrollar alg
  4040. n tipo
  4041. de armadura a partir de la piel de
  4042. cabra: seg
  4043. n nuestras informaciones,
  4044. es posible tratar el cuero curtido con cera
  4045. y cocerlo, para hacerlo extremadamente
  4046. resistente e impermeable al agua.
  4047. Investigar
  4048. amos tambi
  4049. n buscando
  4050. maderas m
  4051. s ligeras y flexibles.
  4052. ltimo, pero no por ello menos
  4053. importante, tambi
  4054. n necesitamos
  4055. un lugar para  nuestros caballos. 
  4056. Mi Se
  4057. or/a,
  4058. nos hemos percatado que la madera
  4059. de roble es muy resistente y por ello
  4060. til para armas que se encuentran bajo
  4061. una gran tensi
  4062. Si nos permite investigar en
  4063. este campo, intentaremos desarrollar
  4064. mejores armas de largo alcance.
  4065. La madera de roble tambi
  4066. n es muy
  4067. importante para estructuras pesadas.
  4068. Tambi
  4069. n tenemos ideas para el trabajo
  4070. en granja: podemos intentar impedir
  4071. rdida de nuestras tierras de
  4072. labranza empleando c
  4073. sped y abono a
  4074. intervalos regulares... esto deber
  4075. aumentar la cantidad de grano que
  4076. podamos cosechar.
  4077. Tambi
  4078. n hemos notado que la madera
  4079. de tejo es muy flexible y ser
  4080. un gran material para la fabricaci
  4081. de arcos. 
  4082. Mi Se
  4083. or/a,
  4084. hemos descubierto a trav
  4085. s de nuestra
  4086. investigaci
  4087. n en el campo de
  4088. las especias, que podemos mejorar
  4089. el sabor de nuestros alimentos.
  4090. El cilantro, el perifollo, el eneldo,
  4091. la semilla de amapola, la ajedrea,
  4092. la alcaravea, el perejil, la cebolla,
  4093. el puerro, el lev
  4094. stico o apio
  4095. de monte, el hinojo, el romero,
  4096. la hierbabuena, la salvia, la ruda,
  4097. la artemisa, el apio, el r
  4098. bano,
  4099. la lavanda, el estrag
  4100. n y el tomillo
  4101. son las que hemos descubierto hasta
  4102. el momento.
  4103. Tambi
  4104. n hemos encontrado 
  4105. rboles muy
  4106. altos, perfectos para los astilleros.
  4107. Si nos permite investigar en
  4108. este campo, pronto podr
  4109. amos ser
  4110. capaces de navegar y explorar el mar. 
  4111. KMi Se
  4112. or/a,
  4113. hemos descubierto algunas pistas en
  4114. textos muy antiguos, sobre alg
  4115. n tipo
  4116. de madera de uso m
  4117. ltiple.  El pino,
  4118. muy rico en resina, podr
  4119. a ser
  4120. destilado para obtener alquitr
  4121. vegetal y la madera de sus ra
  4122. ces se
  4123. a utilizar para hacer sogas.
  4124. tanos investigar en este campo
  4125. y trabajaremos sobre estos temas. 
  4126. Mi Se
  4127. or/a,
  4128. todav
  4129. a no hemos descubierto todos
  4130. los milagros de la naturaleza para
  4131. beneficio de nuestras ciudades y
  4132. rcitos. Perm
  4133. tanos investigar en
  4134. este campo y elevaremos el trabajo
  4135. en la madera a una forma de arte. 
  4136. Mi Se
  4137. or/a,
  4138. hace alg
  4139. n tiempo, un explorador de
  4140. otro reino visit
  4141.  nuestra tierra e
  4142. inspeccion
  4143.  nuestros campos: se
  4144. sorprendi
  4145.  que todav
  4146. ramos
  4147. una econom
  4148. a de monocultivo. Seg
  4149. sus declaraciones, es posible
  4150. replantar los campos a un ritmo
  4151. triestacional y 
  4152. eso deber
  4153. a generar
  4154. una cosecha un veinte por ciento mayor
  4155. que antes!
  4156. jenos investigar en este campo y
  4157. mejoraremos nuestra agricultura.
  4158. Seremos capaces de sembrar centeno,
  4159. trigo, cebada, avena, sorgo y otras
  4160. variedades de trigo como la esprilla
  4161. y la escanda. 
  4162. Mi Se
  4163. or/a,
  4164. no tenemos actualmente planes
  4165. especiales para este nivel de
  4166. desarrollo, as
  4167.  que no sabemos
  4168. lo que podr
  4169. amos descubrir. 
  4170. Mi Se
  4171. or/a,
  4172. deber
  4173. amos investigar en este campo
  4174. de forma inmediata y as
  4175.  podr
  4176. construir un peque
  4177. o mercado y
  4178. una forja.  Tambi
  4179. n podr
  4180. amos desarrollar
  4181. armas equilibradas, que pueden ser
  4182. arrojadas a cierta distancia.
  4183. Se ha demostrado que este nivel de
  4184. conocimiento es de utilidad de querer
  4185. erigir, si lo desea, construcciones que
  4186. requieren cierta estabilidad como
  4187. puede ser un banco, una biblioteca o
  4188. una escuela.
  4189. amos invertir algo de nuestro
  4190. tiempo de investigaci
  4191. n en desarrollar
  4192. peque
  4193. as placas de metal para utilizarlas
  4194. despu
  4195. s en la fabricaci
  4196. n de arneses.
  4197. Con la forja, podr
  4198. amos construir
  4199. algunas armas sencillas como martillos,
  4200. hachas, mazas medievales y espadas.
  4201. El fabricar armas equilibradas nos
  4202. permitir
  4203. a fabricar los primeros arcos
  4204. y escorpiones (peque
  4205. as balistas), pero
  4206. estas armas en concreto, exigen
  4207. investigar en otras 
  4208. reas del saber.
  4209. amos investigar sobre
  4210. la impresi
  4211. n, lo cual ser
  4212. para nuestras escuelas en el futuro. 
  4213. Mi Se
  4214. or/a,
  4215. si nos permite investigar en
  4216. este campo, dedicar
  4217. amos tiempo a
  4218. planear el mercado central:
  4219. esta construcci
  4220. n nos permitir
  4221. aumentar los ingresos cuando se
  4222. incremente el comercio.
  4223. Tambi
  4224. n tenemos planes para
  4225. la construcci
  4226. n del ayuntamiento,
  4227. lo que facilitar
  4228.  la gesti
  4229. la ciudad.
  4230. s queremos dedicar tiempo
  4231. a la construcci
  4232. n de edificios
  4233. de piedra con altos muros.
  4234. Intentaremos mejorar nuestras armas
  4235. de largo alcance para poder construir
  4236. armas de sitio mayores y arcos.
  4237. a mejorarse el uso de nuestros
  4238. escudos y armaduras: los viejos
  4239. modelos no son f
  4240. ciles de utilizar.
  4241. ltimo, pero no por ello menos
  4242. importante, prepararemos proyectos para
  4243. la construcci
  4244. n del puerto, pero para
  4245. ello necesitamos investigar tambi
  4246. en otros campos. 
  4247. mMi Se
  4248. or/a,
  4249. si nos permite investigar en
  4250. este campo, dedicaremos tiempo a
  4251. la fabricaci
  4252. n de vel
  4253. menes.  Esto
  4254. a permitirnos finalmente
  4255. construir peque
  4256. os barcos para
  4257. explorar los mares.
  4258. Intentaremos mejorar los edificios
  4259. ya existentes e investigar sobre
  4260. nuevas construcciones que puedan
  4261. sustituirlos.
  4262. Las armas de sitio tambi
  4263. n pueden ser
  4264. mejoradas: nuestras estupendas
  4265. balistas pueden ser sustituidas por
  4266. armas m
  4267. s poderosas.
  4268. Nuestras forjas son buenas, pero
  4269. tenemos planes para fabricar
  4270. una espada para el ej
  4271. rcito muy
  4272. barata (la tizona) y una poderosa,
  4273. aunque cara, espada b
  4274. rbara.
  4275. amos desarrollar la mejor
  4276. armadura/arn
  4277. s de cuerpo entero
  4278. que el dinero puede comprar.
  4279. Un mayor nivel t
  4280. cnico nos ser
  4281. cuando queramos construir equipamiento
  4282. dico.
  4283. Es innecesario recordar que tendremos
  4284. que investigar en otras 
  4285. para conseguir todo lo mencionado. 
  4286. Mi Se
  4287. or/a,
  4288. si nos permite investigar en
  4289. este campo intentaremos perfeccionar
  4290. la alba
  4291. a, lo que nos ser
  4292. cuando queramos construir m
  4293. adelante un castillo...
  4294. esta edificaci
  4295. n convertir
  4296. la ciudad en casi inexpugnable.
  4297. Tambi
  4298. n intentaremos mejorar
  4299. el aparejo de nuestros barcos.
  4300. Tenemos proyectos para la utilizaci
  4301. de la  brea para sellar el  casco
  4302. de madera de nuestros barcos, lo que
  4303. nos permitir
  4304. a finalmente construir
  4305. s grandes.
  4306. Las armas de sitio tambi
  4307. n podr
  4308. an ser
  4309. perfeccionadas: podr
  4310. amos intentar
  4311. mejorar las cuerdas de tracci
  4312. nuestras catapultas.
  4313. Todo esto requiere
  4314. la investigaci
  4315. n en otros campos. 
  4316. BMi Se
  4317. or/a,
  4318. la construcci
  4319. n de barcos a
  4320. n no es
  4321. perfecta.  Si investigamos en
  4322. este campo, intentaremos mejorarla.
  4323. Tambi
  4324. n tenemos proyectos para
  4325. mejorar a
  4326. s los castillos: con
  4327. la mejora de la alba
  4328. a podr
  4329. construir muros m
  4330. s fuertes y altos.
  4331. Pero para ello tambi
  4332. n necesitamos
  4333. investigar en otros campos. 
  4334. YMi Se
  4335. or/a,
  4336. no tenemos actualmente planes
  4337. especiales para este nivel de
  4338. desarrollo... 
  4339. YMi Se
  4340. or/a,
  4341. no tenemos actualmente planes
  4342. especiales para este nivel de
  4343. desarrollo... 
  4344. Mi Se
  4345. or/a,
  4346. si nos permite investigar en
  4347. este campo, intentaremos mejorar
  4348. nuestras habilidades de combate.
  4349. Creemos que si tomamos a 100 hombres
  4350. y los equipamos con lanzas, ser
  4351. una gran unidad defensiva.
  4352. Tambi
  4353. n podr
  4354. amos construir un campo
  4355. de instrucci
  4356. s adelante, lo que
  4357. nos permitir
  4358. a aumentar nuestras
  4359. fuerzas armadas.  Sin embargo,
  4360. este campo de instrucci
  4361. n requiere
  4362. tambi
  4363. n la investigaci
  4364. n en otros
  4365. campos del conocimiento. 
  4366. JMi Se
  4367. or/a,
  4368. si nos permite investigar en
  4369. este campo, intentaremos desarrollar
  4370. armas terror
  4371. ficas que siembren
  4372. el miedo en los corazones de nuestros
  4373. enemigos: esto nos ser
  4374. a de ayuda en
  4375. los combates.
  4376. Tambi
  4377. n deber
  4378. amos mejorar nuestros
  4379. campos de instrucci
  4380. n fortific
  4381. ndolos,
  4382. para proteger mejor en la ciudad a
  4383. nuestras fuerzas. 
  4384. Mi Se
  4385. or/a,
  4386. tanos investigar en este campo e
  4387. intentaremos mejorar nuestras t
  4388. cticas.
  4389. Tambi
  4390. n tenemos problemas con
  4391. las espadas de nuestros soldados que
  4392. se doblan o parten por la mitad...
  4393. creemos que es debido a los materiales
  4394. utilizados, que son demasiado blandos
  4395. o quebradizos.
  4396. Hemos tenido noticias de pa
  4397. ses lejanos
  4398. en los que han encontrado un modo de
  4399. hacer maleable el metal.  
  4400. De esta
  4401. forma nuestras espadas ser
  4402. an muy
  4403. estables y redundar
  4404. a de forma
  4405. importante en los combates!
  4406. s intentearemos desarrollar
  4407. una peque
  4408. a balista o escorpi
  4409. n que
  4410. pueda ser montado en un barco para
  4411. prepararlo para la lucha y
  4412. los proyectos para construir
  4413. barreras y murallas para proteger
  4414. nuestras villas de los enemigos. 
  4415. WMi Se
  4416. or/a,
  4417. ahora disponemos nuevamente de
  4418. la capacidad de llevar nuestras
  4419. cticas m
  4420. s lejos.
  4421. tanos investigar en este campo
  4422. y mejoraremos nuestros buques
  4423. de guerra para convertirlos en nav
  4424. de combate realmente impresionantes.
  4425. Nos serviremos de las mejoras m
  4426. recientes de otro campos, como
  4427. la construcci
  4428. n de aparejos,
  4429. navegaci
  4430. n y armamento.
  4431. Tambi
  4432. n nos gustar
  4433. a desarrollar
  4434. un escudo del tama
  4435. o de un hombre:
  4436. en combinaci
  4437. n con armas de largo
  4438. alcance, como una vara, nos permitir
  4439. disponer de luchadores formidables...
  4440. y una buena protecci
  4441. n de nuestros
  4442. hombres es muy importante. 
  4443. Mi Se
  4444. or/a,
  4445. hemos descubierto que el empleo
  4446. de armas de largo alcance en
  4447. la guerra conlleva ventajas.
  4448. Mientras que el soldado normal
  4449. permanece de pie en la primera fila
  4450. y la caballer
  4451. a, con sus largas
  4452. lanzas, son enemigos impresionantes,
  4453. las armas de sitio pueden infligir
  4454. o a distancia.
  4455. jenos investigar en este campo y
  4456. nos convertiremos en uno de los reinos
  4457. s poderosos de Tamar. 
  4458. 7Mi Se
  4459. or/a,
  4460. siempre tenemos problemas con
  4461. nuestras armaduras en los combates al
  4462. ser penetradas por las armas arrojadizas
  4463. que nos lanzan nuestros enemigos.  Por
  4464. ello, podr
  4465. a ser buena idea desarrollar
  4466. una armadura/arn
  4467. s de cuerpo entero.
  4468. Tambi
  4469. n podr
  4470. amos mejorar ligeramente
  4471. nuestras armas de largo alcance. 
  4472. Mi Se
  4473. or/a,
  4474. no tenemos actualmente planes
  4475. especiales para este nivel de
  4476. desarrollo, as
  4477.  que no sabemos
  4478. lo que podr
  4479. amos descubrir. 
  4480. Mi Se
  4481. or/a,
  4482. deber
  4483. amos dedicar tiempo a estudiar
  4484. las hierbas y sus efectos porque de
  4485. otra forma nuestra gente no tendr
  4486. ninguna posibilidad de recuperaci
  4487. una vez que caigan enfermos.
  4488. Si nos permite investigar en
  4489. este campo, experimentaremos con
  4490. hierbas y setas y registraremos
  4491. los resultados en nuestros archivo.
  4492. La cerveza de helecho deber
  4493. a ser
  4494. til contra las enfermedades de
  4495. la hiel y del h
  4496. gado, la de enebro
  4497. contra la gota y la de lavanda contra
  4498. la epilepsia y la apoplej
  4499. Mi Se
  4500. or/a,
  4501. si creemos en los descubrimientos m
  4502. recientes, entonces el organismo puede
  4503. ser purgado a trav
  4504. s de una sangr
  4505. (la sangre deber
  4506. a entrar en alg
  4507. n tipo
  4508. de shock y expulsar las sustancias
  4509. inas)... s
  4510. lo el m
  4511. dico puede
  4512. realizar esta t
  4513. cnica. La sangre puede
  4514. ser analizada para buscar enfermedades
  4515. a trav
  4516. s de su olor y sabor y el brandy
  4517. tiene algunas propiedades curativas por
  4518. lo que debe ser usado como medicaci
  4519. tanos investigar en este campo
  4520. y nos realizarmos nuevos avances.
  4521. Tambi
  4522. n creemos que la forma habitual
  4523. de tratar los cad
  4524. veres no es muy
  4525. nica, as
  4526.  que intentaremos buscar
  4527. una soluci
  4528. n mejor.
  4529. Intentaremos encontrar nuevos modos
  4530. para conservar las hierbas, lo cual
  4531. a de mucha utilidad en nuestros
  4532. largos viajes.
  4533. Mi Se
  4534. or/a,
  4535. deber
  4536. amos mejorar nuestra higiene y
  4537. cambiar nuestro modo de vida.  El agua
  4538. de nuestros pozos es salobre y tiene
  4539. que ser hervida y mezclada con vino,
  4540. jugo de regaliz o  miel para hacerla
  4541. potable.
  4542. Tambi
  4543. n hemos averiguado que
  4544. una intoxicaci
  4545. n dos veces al mes
  4546. potencia la salud de los ciudadanos.
  4547. jenos investigar en este campo y
  4548. mejoraremos la salud de la poblaci
  4549. Mi Se
  4550. or/a,
  4551. nuestros caballeros solicitan que
  4552. construyamos casas en las que poder
  4553. atender a los enfermos y ellos, por
  4554. la gracia de dios, puedan recuperarse.
  4555. s necesitamos alg
  4556. n sistema de
  4557. alcantarillado para nuestras ciudades.
  4558. Ya como una mejora a m
  4559. s largo plazo de
  4560. uestro sistema de salud, deber
  4561. aislar a los enfermos para evitar que
  4562. las epidemias se extiendan por el reino.
  4563. tanos inevestigar en este campo y
  4564. empezarmos con todos los preparativos. 
  4565. bMi Se
  4566. or/a,
  4567. la investigaci
  4568. n en este campo no
  4569. sabemos exactamente qu
  4570.  avances
  4571. a conllevar. 
  4572. Mi Se
  4573. or/a,
  4574. tanos investigar en este campo
  4575. y nutriremos de expertos m
  4576. dicos
  4577. nuestros hospitales.
  4578. s investigaremos sobre
  4579. la lepra, el c
  4580. lera y la difteria. 
  4581. Mi Se
  4582. or/a,
  4583. tanos investigar en este campo
  4584. y nutriremos de expertos m
  4585. dicos
  4586. nuestros hospitales.
  4587. s investigaremos sobre
  4588. el tifus, la s
  4589. filis y la Peste Negra. 
  4590. yMi Se
  4591. or/a,
  4592. tanos construir un santuario
  4593. para rendir culto a nuestros dioses.
  4594. Necesitamos un monumento pero nos
  4595. castigar
  4596. n si no hacemos ofrendas.
  4597. jenos investigar en este campo e
  4598. intentaremos averiguar la clase
  4599. de santuario que se necesita.
  4600. Tambi
  4601. n necesitamos contar con
  4602. el benepl
  4603. cito de los dioses
  4604. en nuestros viajes y podr
  4605. conseguirla con dicho santuario. 
  4606. Mi Se
  4607. or/a,
  4608. tanos construir una capilla
  4609. para rendir culto a nuestros dioses.
  4610. n la divinidad elegida, nuestra
  4611. investigaci
  4612. n podr
  4613. a tener diferentes
  4614. efectos sobre nuestro reino.
  4615. Tambi
  4616. n podr
  4617. amos ayudar al d
  4618. y al enfermo si cont
  4619. semos con
  4620. el benepl
  4621. cito de los dioses, as
  4622.  como
  4623. construir edificios m
  4624. s grandes para
  4625. usted, nuestro terrenal maestro y se
  4626.  como fundar 
  4627. rdenes de caballeros. 
  4628. Mi Se
  4629. or/a,
  4630. tanos construir una capilla
  4631. para rendir culto a nuestros dioses.
  4632. n la divinidad elegida, nuestra
  4633. investigaci
  4634. n podr
  4635. a tener diferentes
  4636. efectos sobre nuestro reino. 
  4637. Mi Se
  4638. or/a,
  4639. tanos construir una catedral
  4640. para rendir culto a nuestros dioses:
  4641. este edificio tendr
  4642. a un gran
  4643. impacto entre nuestros ciudadanos.
  4644. n la divinidad elegida, nuestra
  4645. investigaci
  4646. n podr
  4647. a tener diferentes
  4648. efectos sobre nuestro reino. 
  4649. Mi Se
  4650. or/a,
  4651. la intensa investigaci
  4652. n en este campo
  4653. ha producido diferentes efectos en
  4654. nuestro imperio de acuerdo con
  4655. la divinidad elegida. 
  4656. Mi Se
  4657. or/a,
  4658. la intensa investigaci
  4659. n en este campo
  4660. ha producido diferentes efectos en
  4661. nuestro imperio de acuerdo con
  4662. la divinidad elegida. 
  4663. Mi Se
  4664. or/a,
  4665. la intensa investigaci
  4666. n en este campo
  4667. ha producido diferentes efectos en
  4668. nuestro imperio de acuerdo con
  4669. la divinidad elegida. 
  4670. Mi Se
  4671. or/a,
  4672. deber
  4673. a dejarnos investigar en
  4674. este campo: intentar
  4675. amos desarrollar
  4676. una nueva aleaci
  4677. n de cobre y esta
  4678. creando entonces nuestras primeras
  4679. armas, escudos y la armadura a partir
  4680. de dicha aleaci
  4681. n de tener 
  4682. xito.
  4683. Le gustar
  4684. a, tal vez, darle usted
  4685. mismo el nombre a la aleaci
  4686. s, tenemos informes, de que
  4687. podemos fabricar alg
  4688. n material
  4689. sobre el que poder escribir a partir
  4690. de una planta que se cultiva en
  4691. los pantanos llamada cyperus papirus.
  4692. Esto deber
  4693. a ayudar en
  4694. nuestros esfuerzos educativos. 
  4695. Mi Se
  4696. or/a,
  4697. tenemos nuevas noticias de nuestros
  4698. exploradores sobre varias menas.
  4699. Si nos permite investigar en este campo,
  4700. entonces intentaremos desarrollar
  4701. un nuevo metal a partir de la reducci
  4702. de una piedra roja con el carb
  4703. n de le
  4704. Este metal deber
  4705. a ser m
  4706. s fuerte que
  4707. el bronce y afectar
  4708. a a la estabilidad
  4709. de nuestras armas.  Ser
  4710. amos capaces
  4711. de forjar espadas afiladas con l
  4712. minas
  4713. s grandes.
  4714. Tambi
  4715. n estudiaremos un m
  4716. nuevo para el cuero curtido y tal vez
  4717. encontremos un sustituto para el papiro.
  4718. Mi Se
  4719. or/a,
  4720. nuestros sabios sugieren que trabajemos
  4721. sobre un nuevo tipo de papel al que
  4722. llaman papel de peri
  4723. dico.  Creen que
  4724. puede elaborarse a
  4725. adiendo fibra de
  4726. morera con restos de tela.
  4727. Esto podr
  4728. a hacer avanzar nuestro
  4729. proceso educativo!
  4730. n tenemos un problema con
  4731. el armamento de metal: sigue siendo
  4732. gil. Si nos permite investigar en
  4733. este campo, intentaremos alear
  4734. el hierro con carb
  4735. n. Los resultados
  4736. se desconocen, pero aguardamos
  4737. obtener algo m
  4738. s resistente.
  4739. Tambi
  4740. n somos capaces de destilar
  4741. una masa pegajosa negra a partir de
  4742. la resina de la madera y el carb
  4743. mineral: con ella podr
  4744. amos construir
  4745. barcos m
  4746. s grandes y mejor sellados. 
  4747. zMi Se
  4748. or/a,
  4749. sabemos que cuando produzcamos
  4750. brea obtendremos primero cierto tipo
  4751. de aceite.  Si nos permite investigar
  4752. en este campo intentaremos
  4753. perfeccionar la elaboraci
  4754. dicho aceite, porque parece tener
  4755. un efecto curativo en humanos y
  4756. animales.
  4757. Tambi
  4758. n podr
  4759. amos investigar
  4760. simult
  4761. neamente en aleaciones:
  4762. sabemos que las caracter
  4763. sticas de
  4764. nuestras armas se modifican si
  4765. refinamos un poco de minio y lo
  4766. mezclamos con el metal y una mayor
  4767. investigaci
  4768. n en este campo podr
  4769. permitirnos fabricar mejores armaduras.
  4770. Por otro lado, tambi
  4771. n, podr
  4772. amos ser
  4773. capaces de construir nav
  4774. os de conocer
  4775. mejor la artesan
  4776. a de la madera. 
  4777. Mi Se
  4778. or/a,
  4779. si nos permite investigar en este campo
  4780. desarrollaremos mejores m
  4781. todos para
  4782. trabajar la madera para su uso en
  4783. la construcci
  4784. n de barcos. 
  4785. VMi Se
  4786. or/a,
  4787. no tenemos actualmente planes
  4788. especiales para este nivel de
  4789. desarrollo. 
  4790. VMi Se
  4791. or/a,
  4792. no tenemos actualmente planes
  4793. especiales para este nivel de
  4794. desarrollo. 
  4795. )pieza(s) de oro anuales para la mariner
  4796. Comercio
  4797. =========
  4798. Este apartado representa sus actividades
  4799. comerciales y se divide en tres apartados:
  4800. Adquisiones
  4801. -----------
  4802. La lista de adquisiones muestra todos los bienes producidos por la gente que
  4803. vive en su reino en el trimestre actual:  si aparece alg
  4804. n producto, puede
  4805. optar entre comprarlos o no.  Si no hay bienes, significa que su poblaci
  4806. tiene suficientes recursos y podr
  4807. a verse forzado a comprar los productos a
  4808. otros reinos...
  4809. Mercado
  4810. --------
  4811.  se muestran todos los bienes que otros se
  4812. ores quieren vender.
  4813. Es importante saber que s
  4814. lo puede comprar a reinos con los que ha tenido
  4815. un contacto previo: s
  4816. lo cuando los visite con sus exploradores o barcos,
  4817.  comerciar con ellos.  Los precios, que otros se
  4818. ores piden, son
  4819. valores m
  4820. nimos.  Puede pujar m
  4821. s alto puesto que no es el 
  4822. nico que podr
  4823. estar interesado en adquirirlos.  
  4824. El precio es para una 
  4825. nica unidad!
  4826. Ventas
  4827. -------
  4828.  puede ofrecer productos de su reino que desee vender, aplic
  4829. ndose
  4830. las mismas reglas que en la secci
  4831. n del mercado.  Basta con definir un precio
  4832. nimo y la cantidad de producto que quiere vender y 
  4833. ste ser
  4834.  deducido de
  4835. sus existencias y transferidas al mercado.  Para vender un bien, pinche con
  4836. el puntero en el campo de texto que tiene la leyenda - 
  4837. elija aqu
  4838.  los bienes! -.
  4839. Armer
  4840. =========
  4841.  puede armar a sus hombres.
  4842. De derecha a izquierda podr
  4843.  ver: una lista con los 
  4844. tems (armas y protecciones)
  4845. disponibles en la armer
  4846. a, una zona central en la que se le dar
  4847.  detalles sobre
  4848. el arma (cantidad en existencias, tipo, etc.) o unidad seleccionada (hombres
  4849. que la integran, tipo, etc.) y a la derecha, una lista de sus fuerzas junto a
  4850. las secciones o fracciones que las integran.  Pinchando repetidas veces con
  4851. el puntero sobre alguna entrada de las listas "
  4852. tem" o "ej
  4853. rcitos" se mostrar
  4854. informaci
  4855. n adicional de forma rotatoria... aunque tambi
  4856. n puede lograrlo pulsando
  4857. el peque
  4858. o bot
  4859. n, representado por una flecha curva, repetidas veces.  El bot
  4860. [insertar] asigna el 
  4861. tem seleccionado a la fracci
  4862. n seleccionada, mientras que
  4863. el de [eliminar] retira el actualmente mostrado de la fracci
  4864. n seleccionada.
  4865. Los botones situados en la esquina inferior derecha tienen la funci
  4866. n habitual
  4867. abandonar esta secci
  4868. n aceptando los cambios o ajustes realizados (bot
  4869. situado m
  4870. s a la izquierda) o cancel
  4871. ndolos/descart
  4872. ndolos (bot
  4873. n [X]).
  4874. tese de que hay diferentes tipos de material b
  4875. lico: armaduras, armas de
  4876. una sola mano, armas que requieren las dos manos, armas arrojadizas o proyectiles
  4877. y armas de sitio.
  4878. ^Entrenamiento
  4879. =============
  4880.  puede entrenar a sus reclutas, antes de que entren en combate.
  4881. De derecha a izquierda podr
  4882.  ver: una lista de sus fuerzas desglosadas en
  4883. fracciones o secciones cuando sea el caso, una ventana en la que se mostrar
  4884. informaci
  4885. n de la unidad o fracci
  4886. n seleccionada y varios botones y campos
  4887. ricos.
  4888. El campo num
  4889. rico superior permite definir el n
  4890.  de rondas (tiempo medido en
  4891. trimestres) de entrenamiento para la entrada seleccionada en la lista "unidades"
  4892. junto a unos peque
  4893. os botones para aceptar o cancelar el valor definido y bajo
  4894. ellos, un campo num
  4895. rico en el que se le informar
  4896.  de los costes de dicho
  4897. entrenamiento (
  4898. porque obtener experiencia cuesta!) y los botones para
  4899. abandonar esta secci
  4900. n aceptando los cambios o ajustes realizados (bot
  4901. situado m
  4902. s a la izquierda) o cancel
  4903. ndolos/descart
  4904. ndolos (bot
  4905. n [X]).
  4906.  de serie
  4907. comprado en
  4908. fecha de compra
  4909. Por favor, indique aqu
  4910.  el n
  4911.  de serie de su paquete: lo podr
  4912.  encontrar en los tres discos compactos (se permite hasta un m
  4913. ximo de 40 caracteres).
  4914. vPor favor, indique aqu
  4915.  la compa
  4916. a o firma que ha adquirido el paquete (se permite hasta un m
  4917. ximo de 20 caracteres).
  4918. qPor favor, indique aqu
  4919.  la fecha en la que ha adquirido el paquete (se permite hasta un m
  4920. ximo de 10 caracteres).
  4921. Por favor, indique aqu
  4922.  el nombre de la compa
  4923. a de su tarjeta de cr
  4924. dito (se permite hasta un mm
  4925. ximo de 40 caracteres) como p.ej. Visa, American Express...
  4926. iPor favor, indique aqu
  4927.  el n
  4928. mero de su tarjeta de cr
  4929. dito (se permite hasta un m
  4930. ximo de 20 caracteres).
  4931. uPor favor, indique aqu
  4932.  la fecha de caducidad de su tarjeta de cr
  4933. dito (se permite hasta un m
  4934. ximo de 10 caracteres).
  4935. Este programa necesita al menos 1.4 Mo de memoria compartida
  4936. (tambi
  4937. n conocida como gr
  4938. fica o "Chip") y 1.5 Mo de memoria
  4939. exclusiva del procesador (tambi
  4940. n conocida como no gr
  4941. fica o
  4942. "Fast") libre.  Por favor, libere alguna memoria.
  4943. Puede que su memoria se encuentre fragmentada y que s
  4944. necesite reiniciar su equipo: la memoria fragmentada puede
  4945. causar problemas al ejecutar el juego `Tales of Tamar'.
  4946. Aceptar
  4947. Ha puesto en marcha `Tales of Tamar' desde una unidad
  4948. de discos compactos o desde un disco duro no validado.
  4949. Por favor, utilice el gui
  4950. n intalador para instalar
  4951. ToT o repare el disco duro... luego vuelva a intentarlo.
  4952.  No hay mensajes !
  4953. p.o. robadas por los piratas...
  4954. )p.o. conseguidas por nuestros piratas...
  4955. -unidades de trigo perdidas en este trimestre
  4956. Fin del acuerdo con
  4957. No hay ofertas/contactos...
  4958.     Estimado
  4959. 5    
  4960.  Cancelaci
  4961. n del acuerdo !
  4962. El contrato entre
  4963. ha sido revocado.
  4964. Los bienes pactados eran:
  4965. unidades trimestrales:
  4966. coste trimestral:
  4967. tiempo restante:
  4968. trimestre(s).
  4969. Esta unidad a
  4970. n est
  4971.  en el tablero!
  4972. Mi Se
  4973. or/a, los dioses reclaman una ofrenda, para que su reino puede continuar.  Por favor, transfiera el vil metal a la cuenta n
  4974. 1352459 del banco municipal de ahorro en Colonia (c
  4975. digo del banco: 37050198) 
  4976. o simplemente utilice su tarjeta de cr
  4977. dito!  Trimestres restantes :
  4978. trigo
  4979. habitantes
  4980. inmigrantes
  4981. emigrantes
  4982. n nacidos
  4983. fallecidos
  4984. recursos vegetales
  4985. recursos animales
  4986. recursos mineros
  4987. saquear
  4988. Quiere realmente saquearlo?!
  4989. La ciudad ha ca
  4990. do en manos rebeldes!
  4991. Enviando el turno
  4992. Quisiera ofrecerle
  4993. convertirse en nuestro
  4994. vasallo y as
  4995.  poder
  4996. beneficiarse de lo que
  4997. comporta pertenecer a
  4998. nuestro reino.
  4999. Juntos seremos capaces de
  5000. asumir los futuros retos
  5001. de Tamar.
  5002. Atentamente,
  5003. Felicidades
  5004. Con su buen gobierno y
  5005. su sutil diplomacia, ha
  5006. sido capaz de convencer a
  5007. otros de aceptarle como
  5008. su soberano.
  5009. Ahora puede llamarse a
  5010.  mismo
  5011. Pero queda advertido
  5012. para el futuro!  La envidia
  5013. y el odio de otros soberanos
  5014. de Tamar podr
  5015. a destrozar
  5016. su reino tediosamente
  5017. constru
  5018. Su gente espera mucho de
  5019. usted.  
  5020. No les falle!
  5021. porcentaje de tributo
  5022.     ganancias
  5023. diezmo para su se
  5024. GMi Se
  5025. or/a, 
  5026. realmente desea convertirse en vasallo de este gobernante?
  5027. Contrato de vasallaje
  5028. Contrato de vasallaje con
  5029. Realmente desea ofrecerle
  5030. convertirse en su vasallo?
  5031. %Aceptaci
  5032. n del contrato de vasallaje
  5033. "Oferta de un contrato de vasallaje
  5034. Oferta de un acuerdo de paz
  5035. estamos de acuerdo en convertirnos
  5036. en su vasallo y servirle. Estaremos
  5037. a su lado en caso de guerra y
  5038. defenderemos nuestros reinos de
  5039. forma conjunta lo mejor posible.
  5040. Tambi
  5041. n satisfaremos los tributos
  5042. fielmente.
  5043. Saludos,
  5044. es usted ahora nuestro vasallo!
  5045. Nuestros reinos crecer
  5046. speros y
  5047. pondremos en fuga a nuestros enemigos.
  5048. Su se
  5049. or/a feudal,
  5050. pieza(s) de oro de los diezmos
  5051.     saqueado
  5052. !Pero nuestro nav
  5053. o se ha hundido.
  5054. "Podemos capturar el barco enemigo.
  5055.     Dragones
  5056. Inmortales
  5057. UPodemos hundir el barco pirata porque
  5058. nuestra poderosa armada ha abordado su nav
  5059. Piratas
  5060. direcci
  5061. n de pago
  5062. direcci
  5063. n de respuesta
  5064. distribuci
  5065. }Ha enviado dinero a esta direcci
  5066. n.  Visite la direcci
  5067. n www.paypal.com, cree una cuenta y tranfi
  5068. ranos la cantidad deseada.
  5069. Obtendr
  5070.  una respuesta autom
  5071. tica del servidor con un n
  5072. mero de serie que ser
  5073.  enviada a esta direcci
  5074. n.  Deber
  5075.  poner a buen recaudo este n
  5076. mero por si lo necesita en futuros juegos/partidas (guarde una copia impresa en un lugar seguro).
  5077. Pora favor, ind
  5078. quenos c
  5079. mo ha obtenido el programa cliente (forma de distribuci
  5080. n).  Fuentes posibles son Aminet, un disco compacto de Amiga Future, etc...  Este dato ser
  5081.  utilizado s
  5082. lo para prop
  5083. sitos estad
  5084. sticos.
  5085. JEsta unidad se hunde porque no est
  5086.  en tierra firme o a bordo de un nav
  5087. contrato anterior
  5088. contrato siguiente
  5089. mantener contrato
  5090. borrar contrato
  5091. lsamo
  5092.     brocados
  5093. gemas
  5094. marfil
  5095.     especias
  5096. mirra
  5097. aceite
  5098.     pergamino
  5099. pieles
  5100. joyer
  5101. tapices
  5102.     incienso
  5103. }Su servidor de correo necesita autentificaci
  5104. n SMTP-AUTH.  Por favor, prepare su nombre de usuario y contrase
  5105. a SMTP-AUTH...
  5106. 5Por favor, introduzca su nombre de usuario SMTP-AUTH:
  5107.  es el nombre de usuario SMTP-AUTH?
  5108. La conexi
  5109. n SMTP-AUTH permite el env
  5110. o verificado de correo.
  5111. Puede obtener su contrase
  5112. a y nombre de usuario de su proveedor.
  5113. Por favor, introduzca aqu
  5114.  su nombre de usuario.
  5115. Si el nombre de usuario incorrecto, la operaci
  5116. n de registro no funcionar
  5117. .Por favor, introduzca su contrase
  5118. a SMTP-AUTH:
  5119.  es una contrase
  5120. a SMTP-AUTH?
  5121. La conexi
  5122. n SMTP-AUTH permite el env
  5123. o verificado de correo.
  5124. Puede obtener su contrase
  5125. a y nombre de usuario de su proveedor.
  5126. Por favor, introduzca aqu
  5127.  su contrase
  5128. Si la contrase
  5129. a es incorrecta, la operaci
  5130. n de registro no funcionar
  5131. Habitantes :
  5132. sin uso
  5133. !Bienes de lujo y materias primas
  5134. almacenado
  5135. objetivo/precio
  5136.     reservado
  5137. zSe encuentra en el almac
  5138. n de bienes de lujo.
  5139. Todos estos productos de su reino son almacenados y administrados aqu
  5140. Tan pronto como su reino crezca, podr
  5141.  importar algunos de 
  5142. stos para
  5143. mantener a su gente satisfecha.  Algunas edificaciones influyen en
  5144. la cantidad que es necesario de estos bienes.
  5145. En el centro del almac
  5146. n, puede ver una lista de todos estos bienes.
  5147. Puede ver la cantidad en existencias, las que se necesita la poblaci
  5148. las que quiere distribuir.
  5149. Bajo esta lista hay un campo num
  5150. rico de entrada de datos.  Para asignar
  5151. s cantidad de un bien espec
  5152. fico basta con que lo active en la lista e
  5153. introduzca una nueva cantidad en dicho campo.
  5154. Si no tiene suficiente cantidad de un bien, la confianza de su gente
  5155.  decreciendo ligeramente.  Si les da m
  5156. s de lo que demandan,
  5157. la confianza aumentar
  5158. En el lado derecho puede ver un campo titulado materias primas.  Este
  5159. campo puede ser utilizado para cambiar entre la producci
  5160. n de materias
  5161. primas o armas/protecciones.  Si tiene exceso de materias primas y si
  5162. esta opci
  5163. n est
  5164.  activada, puede comprar el exceso de materiales en
  5165. el mercado.
  5166. En la parte superior derecha puede ver tres barras que le informan del
  5167. estado actual de sus materiales (si hay en exceso o no hay suficiente).
  5168. Si dispone de materias primas en el almac
  5169. n, puede usarlas para obtener
  5170. una mayor producci
  5171. n de armas y protecciones en el siguiente trimestre.
  5172. !Por favor, introduzca un nombre:
  5173. &Con esta petici
  5174. n, puede dar nombre a elemento del mapa:
  5175. ciudades de otros reinos, r
  5176. os, monta
  5177. as, bosques, etc
  5178. tera.
  5179. Introduzca un nombre en el campo de texto presionando a continuaci
  5180. n el bot
  5181. de confirmaci
  5182. n.  Si quiere borrar el nombre, basta con que presione el bot
  5183. [x] de cancelaci
  5184. qMi Se
  5185. or, con esto iniciar
  5186.  una "guerra santa": 
  5187. esto har
  5188.  descender la fe/confianza de la gente trimestralmente!
  5189. piezas
  5190. BMi se
  5191. desgraciadamente no disponemos de suficientes recursos!
  5192. OPor favor, 
  5193. elija en primer lugar el jugador al que quiera enviarle el mensaje!
  5194.